Example in Portuguese | Translation in English |
---|---|
Tens que aprender a resmungar mais baixo, ouvi o que disseste. | You have got to learn to mutter quieter, 'cause I heard that. |
- Eu nunca resmungo. | - I don't mutter. |
Tu resmungas enquanto dormes. | Oh, you kind of mutter in your sleep. |
Ele pode passear pelo aeroporto resmungando palavras. | He can wander around the airport muttering. |
Quando olharem para os relógios e resmungarem, | When they look at their watches and mutter, |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | تمتم | Dutch | mompelen,mummelen, preutelen, prevaleren, prevelen |
English | mutter | Estonian | põmisema |
Finnish | mumista, mutista | French | bredouiller, marmonner |
German | muffeln | Icelandic | tauta |
Italian | borbottare, brontolare, mugugnare, parlottare | Japanese | 呟く |
Lithuanian | murmėti, veblenti | Norwegian | mumle |
Polish | mruknąć, odbąknąć, odburknąć, przebąkiwać, wybąkać, wybełkotać, wymruczeć, zamruczeć | Russian | бормотать, бубнить, пробормотать, пробубнить, проворчать |
Spanish | balbucear, barbotear, bisbisar | Vietnamese | lầm bầm, lẩm bẩm |