- Que se danem as suas reprimendas. | -To hell with your reprimands. |
A ONU andou a distribuir reprimendas e sanções económicas enquanto o Benjamin Juma chacinou mais de 200.000 do seu próprio povo. | The un's been issuing reprimands and economic sanctions while benjamin juma has slaughtered over 200,000 of his own people. |
Duas reprimendas formais. | Two formal reprimands. |
Numerosas reprimendas crueis e métodos disciplinares não ortodoxos. | Numerous reprimands for cruel and unorthodox disciplinary methods. |
Os teus ensinamentos protectores com melancias, as tuas reprimendas, ou o teu interesse em tudo o que fiz desde que apareci? | Your patronizing watermelon tutorials, your reprimands, or your general interest in everything I've done since I showed up? |