Passear (to walk) conjugation

Portuguese
69 examples
This verb can also have the following meanings: to wander, travel, to travel in leisure, exploring a country or area, stroll, to stroll

Conjugation of passear

Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
passeio
I walk
passeias
you walk
passeia
he/she walks
passeamos
we walk
passeais
you all walk
passeiam
they walk
Present perfect tense
tenho passeado
I have walked
tens passeado
you have walked
tem passeado
he/she has walked
temos passeado
we have walked
tendes passeado
you all have walked
têm passeado
they have walked
Past preterite tense
passeei
I walked
passeaste
you walked
passeou
he/she walked
passeamos
we walked
passeastes
you all walked
passearam
they walked
Future tense
passearei
I will walk
passearás
you will walk
passeará
he/she will walk
passearemos
we will walk
passeareis
you all will walk
passearão
they will walk
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
passearia
I would walk
passearias
you would walk
passearia
he/she would walk
passearíamos
we would walk
passearíeis
you all would walk
passeariam
they would walk
Past imperfect tense
passeava
I used to walk
passeavas
you used to walk
passeava
he/she used to walk
passeávamos
we used to walk
passeáveis
you all used to walk
passeavam
they used to walk
Past perfect tense
tinha passeado
I had walked
tinhas passeado
you had walked
tinha passeado
he/she had walked
tínhamos passeado
we had walked
tínheis passeado
you all had walked
tinham passeado
they had walked
Future perfect tense
terei passeado
I will have walked
terás passeado
you will have walked
terá passeado
he/she will have walked
teremos passeado
we will have walked
tereis passeado
you all will have walked
terão passeado
they will have walked
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha passeado
I have walked
tenhas passeado
you have walked
tenha passeado
he/she has walked
tenhamos passeado
we have walked
tenhais passeado
you all have walked
tenham passeado
they have walked
Future subjunctive tense
passear
(if/so that) I will have walked
passeares
(if/so that) you will have walked
passear
(if/so that) he/she will have walked
passearmos
(if/so that) we will have walked
passeardes
(if/so that) you all will have walked
passearem
(if/so that) they will have walked
Future perfect subjunctive tense
tiver passeado
I will have walked
tiveres passeado
you will have walked
tiver passeado
he/she will have walked
tivermos passeado
we will have walked
tiverdes passeado
you all will have walked
tiverem passeado
they will have walked
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
passeia
walk!
passeie
walk!
passeemos
let's walk!
passeai
walk!
passeiem
walk!
Imperative negative mood
não passeies
do not walk!
não passeie
let him/her/it not walk!
não passeemos
let us not walk!
não passeeis
do not walk!
não passeiem
do not walk!

Examples of passear

Example in PortugueseTranslation in English
"Leva-o a passear duas vezes por dia e ele só gosta de comida enlatada."Remember to walk him twice a day and that he only likes canned dog food.
"Porque razão anda este homem a passear pelas ruas?"Why was this man allowed to walk the streets?
"Quem me vai passear?"Who's going to walk me?
- Aonde queres passear hoje?- Where do you want to walk today?
- E quem vai passear o Tchapa?- And who's going to walk Tchapa?
"- um blusão verde - um passeio com o meu pai,A green jacket. A walk with my father.
"Achas que se deixássemos o morto ali no passeio, "conseguias delinear à volta?Do you think if we left the body right there on the sidewalk you could manage to trace around it?
"Colchões deitados no passeio"Yeah. Sidelined beds on the sidewalk
"E café. Às 13:00 começa o seu passeio diário pela Fifth Avenue."At one o'clock he begins his daily constitutional, a brisk walk up Fifth Avenue."
"Estava a dar um passeio.""I was taking a walk."
- Onde vais tu quando passeias?-Where do you go when you walk?
-E tu, onde vais quando passeias?-Where do you go when you walk?
Como passeias um cão?Like you walk a dog?
Deeks, passeias com o teu cão.Deeks, you're walking your own dog.
Existe muita atmosfera quando por vezes passeias sózinho nas fileiras.It's a lot of atmosphere when you walk around all alone sometimes in the tiers.
- Ela passeia o suficiente?Is she getting enough walks?
- Ninguém passeia em L.A.No one walks in L.A.
A mãe passeia por aqui todos os dias com essa criança.The mother walks past this place every day with that kid.
A vencedora passeia a outra no centro comercial, por uma trela?Um, winner walks the loser through the mall on a leash?
Ela às vezes passeia-o por mim.She walks him for me sometimes.
"Entretanto, faz tempo que passeamos.""And we have been taking a walk for quite a while now."
- Na caminhada, queridas discípulas, nunca passeamos como se... - tivéssemos nenhum lugar para ir.In walking, dear children, we never saunter... as though we had no place to go.
Bom, é sexta, dia de sair, então poderíamos assistir um filme, depois tomar sorvete enquanto passeamos de mãos dadas.What do you want to do tonight? Well it's Friday which is date night So perhaps we should see a movie... and then get some ice cream... while we walk and hold hands
Mas quando a mãe e eu chegámos, aqueles penhascos, nem sei quantas vezes eu e o pai passeamos por lá.Those cliffs. I don't know how many times Dad and I took walks there.
Nada de especial, passeamos principalmente.Nothing much, walked mostly.
Poderia ter passeado dentro de uma toca de leões.I could've walked into a den of lions.
Tenho passeado e conversado com ela todas as manhãs.I've walked with her, talked with her.
- Os cães que te passeiam.- The dogs who walk you.
- Os gatos não se passeiam.- You don't take cats on walks.
As pessoas passeiam, pensativas, por entre as fotografias, as reconstituições, falhas de outras coisas.People walk around, lost in thought, among the photographs, the reconstructions, for lack of anything else.
Certifica-te que os miúdos o passeiam com a trela.Make sure your boys walk him with the leash.
Depois passeiam-no.Then go for a walk.
Eu já o passeei ...I've walked him--
Já passeei aquele cão centenas de vezes.I have walked that dog 100 times.
Não, quer dizer "passeei".That means "have walked". But never mind.
Provavelmente, já passeaste aqui uma série de vezes.You probably walked by here a thousand times and didn't know you were looking at a gold mine.
Quantas raparigas passeaste por estes jardins?How many other girls have you walked through these gardens?
Bem, o facto é que, quer dizer, Conrad Murray passeou-se pelas ruas durante meses.Well, the fact is, I mean, Conrad Murray walked the streets for months.
O mundo inteiro passeou à volta do corpo.The entire world walked around this body.
- Ainda queres que passeie o teu cão?Do you still want me to walk your dog? No.
A mim, o que me apavora, é que a outra se passeie pelo tecto como se não fosse nada.More annoys me lady who calmly walking on the ceiling.
Deveriam envergonhar-se todos! Este é um lugar público, Um parque para que passeie todo mundo.This is a public place, people come here to walk!
Então, num dia em que passeie pelo jardim, agarrá-la-ei pela perna.Then while she's walking around her lawn someday, I'll grab her by the leg.
Não deixes que o teu cão te passeie, tu é que passeias o teu cão.You don't let your dog walk you, you walk your dog.
Além disso, quero que me passeies o cão.And I want you to walk the dog.
Provavelmente não te vai pedir que lhe passeies o cão.Odds are he's not gonna ask you to walk his dog for him.
Tudo o que posso dizer é, não passeies pelas instalações deste hotel à noite.All I can say is, do not walk the grounds of this hotel at night.
Por isso, passeiem o cão... Ou durmam uma sesta.So walk your dog... or take a nap.
Vão para o jardim, ambos, e passeiem e falem os dois.Go out into the garden, both of you, and walk and talk together.
Ainda consigo ver a sua bela imagem passeando-se nos dias solarengos de Abril.I can still see her beautiful vision walking up to the inn... on that sunny day in April.
Apenas passeando pelas estradas.Just walking the streets.
Chloe foi morta passeando com o cachorro na praia, em Santa Monica, o que ela fazia toda manhã.chloe was lied while walking her dog on the beach in santa monica which she did every morning.
Escute, estávamos passeando no bosque e encontramos Romey morto.[SIGHS] Look, officer, all that happened was we was just walking through the woods when we found Romey dead.
Estava por aqui passeando o cão, e me ocorreu uma pregunta que queria fazer-lhe.I was out dog-walking, and I... thought of a question I wanted to ask.
Abutres crescidos a passearem como gente de verdade.Full-grown vultures walking around like real folks.
Adam, sei que três pessoas estão à procura de pessoas para passearem cães. Podias ser tu.Adam, I know three people looking for dog walkers.
Além disso, existem um ror de camisas iguais a esta a passearem por Portland, David.And besides, there are hundreds of shirts like this walking around Portland, David.
Ao menos, podia aproveitar para te levar ao cinema ou ao teatro, ou para passearem, não?He could go to the movies or the theatre with you. Or just go for a walk together.
Está tudo cheio de São Nicolaus a passearem-se por aí.There are bound to be plenty of St. Nicholas's walking around.
Bem, convenci-te a passeares comigo nesse dia.Well, I convinced you to walk with me that day.
Como é que poderias ser Cristão e passeares-te entre os nossos deuses?How could you be a Christian and walk among our gods?
E tens toda atua vida para te passeares nele.And you've got your whole life to walk through it.
Não te esqueças de trazer a pá quando passeares o cão.Don't forget to bring the scooper When you walk the dog.
Obrigado, Neal, por passeares o Satch.Thanks, Neal, for walking satch.
- Importa-se se passearmos mais?Mind if we walk around more?
Estou ansioso por conhecer o Danny e a Amanda, passearmos na praia e passarmos outra noite no Quarto Azul contigo nos meus braços.I can't wait to meet Danny and Amanda, walk on our beach and spend another night in the Blue Room with you in my arms.
Está um dia bonito para passearmos.It's a beautiful day for our walk.
Pensei em comermos um cachorro, passearmos, olhar a lua.I thought maybe we'd grab a hot dog, go for a walk, look at the moon.
Pronto, e que tal passearmos no parque e catalogarmos espécies de plantas?OK, how about we just take walks in the park - and catalog plant species?

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

padrear
do
prosear
chat

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

optimizar
do
ortigar
nettle
pagar
give money in exchange for
parafrasear
paraphrase
passarinhar
hunt birds
pastar
graze
pendurar
be suspended)
perder
lose
peregrinar
pilgrimage
perfectibilizar
do

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'walk':

None found.
Learning Portuguese?