- Comparado com o Inverno nuclear, não. | - Compared to nuclear winter, no. |
...uma partida dos EUA poderia provocar um conflito imediato em grande escala, e qualquer guerra convencional neste canto do mundo fortemente armado, poderia facilmente tornar-se num confronto nuclear. | ...created by a U.S. departure could spark an immediate and full-scale conflict and that any conventional war in this heavily-armed corner of the world could easily escalate into nuclear confrontation. |
Agora que a estamos a convertê-la em nuclear, é redundante. | Now that we are converting it to nuclear, it's redundant. |
Antídoto à guerra nuclear, ou quem acabará com o mundo. | Hero, weapon linchpin of our national security deterrent to nuclear war, or a man to end worlds. |
Assim, em vez de dispender 2.500 milhões de dólares em pesquisas na remoção do lixo nuclear, o governo, por apenas 500 milhões de dolares, o preço dum avião B1 nuclear, poderia reduzir o preço dos painéis solares em 90%. | So instead of spending 2.5 billion dollars on research into nuclear waste disposal, the Federal Government, for only 500 million dollars, or the cost of one B-1 bomber, could reduce the price of solar panels by 90%. |
! Capitão, eu já assisti a governos a cair, a armas nucleares a desaparecer e a capitães a evaporarem-se no mar. | Captain, I have seen governments fall, nuclear weapons vanish and captains disappear at sea. |
! Para destruir Atlantis com armas nucleares? | To destroy Atlantis with nuclear weapons? |
"Acabou de ser confirmado pelo director executivo "que será a maior operação de betonagem jamais feita na Europa, "excluindo projectos nucleares militares. | "We just had it confirmed by CGO that this will be the biggest single concrete pour ever made in Europe outside of nuclear military projects. |
"de 50.000 pessoas em protesto "contra as armas nucleares tácticas transportadas pelos F1-11 ali baseados. "Dizem que a manifestação marcará a sua posição... | The organizers of the really claim that by tomorrow attendance would top 50,000 in protest at the tactical nuclear weapons carried by the F1-11's based there. |
'Imifula Emibidlana', foi onde o Evans disse que estavam as armas nucleares. | "Imifula Emibidlana." That's where Evans said the nuclear weapons were buried. |