- ...apenas algumas noticias. | ... just a few announcements today. |
Noutras noticias, o Chefe de Estado da Cúpula Terrestre Bill Harris anunciou... que uma nova raça extraterrestre, detectada recentemente... pode ser uma ameaça significativa para a segurança planetária. | In related news, Earth Dome Chief of Staff Bill Harris announced... that a new alien race, only recently detected... may pose a significant threat to planetary security. |
Noutras noticias, vamos em directo para o anúncio anual do aumento de impostos do Mr. Burns. | In other news, we're about to go live to Mr. Burns' announcement of his annual rate hike. |
Que importante noticias temos para anunciar. | What important news did you want to announce |
Manchetes pelo mundo inteiro, noticiam que assinou um contrato, Para jogar uma desforra, com o seu velho rival da Islândia Boris Spassky. | Headlines around the world announced he'd signed a contract, to play a rematch, with his old Russian rival form Iceland, Boris Spassky. |
Como os jornais largamente noticiaram, | Like the newspapers widely they announced, |