Agora, vejam os reis e as monarquias... que sucumbiram a essa rachinha dissimulada. | Now, look at the kings and kingdoms that have fallen to that little split tail. |
Todos os nossos lideres das monarquias aliadas... .. decidiram montar um campo perto do rio. | All our commanders from the ally kingdoms.. ..have decided to set up camp near the river. |
Vê, temos o poder de criar e destruir monarquias mas não temos o nosso próprio reino. | See, we have the power to make and unmake monarchies but we have no kingdom of our own. |
Mas onde vai a monarquia britânica reivindicar a sua autoridade? | But from where does the British monarchy claim its authority? |
Rogo, Sr. Adams, para que os Estados Unidos não sofram indevidamente da inexistência duma monarquia. | I pray, Mr. Adams, that the United States does not suffer unduly from its want of a monarchy. |