"O quê? Bem, será que tenho que te pôr outra vez com fraldas, como um bebé?" | "Well, do I have to put diapers on you again, like a baby?" |
- Eu não gosto de fraldas. | - I don't like diapers. |
- Não precisa de fraldas. | - He doesn't need diapers. |
- Não sei, umas fraldas ou alguma... | - I don't know some diapers or some... |
- Não temos servico de fraldas. | - We do not have a diaper service. |
- Ele não sabe que tem fralda! | - It doesn't know it's in a diaper. |
Ahmm, isso é uma fralda. Isso é a comida que diz basta. | That's a diaper, and that does come out of a wa-zoo. |
Chamar-lhe "fralda com cocó" não torna este processo mais engraçado. | Calling it a "poopy diaper" doesn't make this process any cuter. |
Mãe, tu deixa-la com os rapazes, e eles não lhe mudam a fralda até ela pesar tanto como a bebé. | Mom, you leave her with the boys, and they don't change her diaper until it weighs as much as she does. |
Não tarda, está dizer que não quer que lhe mudem a fralda. | Soon he'll be saying he doesn't want his nappy changed! |