-Importa-se de especificar como? | And would you be so kindly as to specify how? |
. É difícil especificar. O Jonas comprou o papel todo. | That's hard to specify,I mean, Jonas fill all the paper , and Felix does a pretty job bringing Bagels in the morning ... |
A razão porque se diz beldade às 12:00 ou 3:00 é para especificar o local usando o relógio como uma bússola. | The reason guys say hot girl at like 12 o'clock or 3 o'clock is to specify a location using the clock face as kind of a map. |
Certifique-se de especificar que ele não se encontrou com o comité urbano. | Good. Make sure to specify That he did not meet with the zoning committee. |
Mas o contrato tem de especificar que deixam de trabalhar com os nossos concorrentes, especialmente com a Mangatronics. | But the deal has to specify that you'll cut of supplies to all our competitors. Especially Mangatronics. - Exactly. |
Mas nada especifico acerca de quem elas são. | But actually not specify who they are. |
"O tratado intergaláctico especifica que nenhum ser pode ser extraditado. | "lntergalactic treaty specifies no being can be extradited without due process. |
A informação especifica o grau de luz ou de sombra, que cada ponto tem. | The information for the spacecraft specifies how bright or dark each dot is to be. |
A receita do Dr. Searle especifica um módulo tranquilo. | Dr. Searle's prescription specifies a peaceful module. |
Lá têm regras que especifica ângulos da câmera e tudo mais. | List of rules, specifies camera angles and things. |
Na sua descrição de trabalho, especifica claramente que é um iletrado. | His job description clearly specifies an illiterate. |
Alguém sabe porque especificamos imperfeito do indicativo? | Anyone know why we specify the imperfect indicative? |
Realmente não especificamos. | We didn't really specify. It was more just... |
- Não especificado. | - Unspecified. |
A Sra. Van Buren tinha acusado o marido de tratamento impróprio com a filha, apesar de nunca ter especificado o que queria dizer com isso. | Mrs. Van Buren had accused her husband of improper treatment of their daughter, although she has never specified what she meant by that. |
Até que o momento especificado por Rambaldi tenha chegado e passado, por uma directiva de segurança nacional, esta central de operações está sob jurisdição da ASN. | Until the moment specified by Rambaldi has come and gone, by National Security directive, this operation centre is under the jurisdiction of NSA. |
Contrataram-me para entregar uma caixa. Foi especificado que não seria aberta. | I was hired to deliver a box as specified, unopened. |
Desculpe, eu deveria ter especificado. | Sorry, I should have specified. |
Bem, os termos da confiança especificam Que o dinheiro passa ao longo da linha masculina. | Well, the terms of the trust specify that the money passes along the male line. |
No entanto, não especificam o que consideram como extremo Sul de Bagdad. Poderíam estar a 100 km de Bagdad. | However, they don't specify what they consider to be the southern tip of Baghdad, so they could be 1 00km away from Baghdad. |
Os termos da confiança especificam que o dinheiro apenas passa ao longo da linha masculina. | Uh, the terms of the trust specify that the money passes along the male line. |
Sempre a dizerem o meu nome, "Jennifer, Jennifer", mas nunca especificam qual delas. | No, always saying my name, "Jennifer, Jennifer," but never specifying which one. |
Uma letra e um número especificam o lugar que irá ocupar em um dos armazéns. | A letter and number specify the place it will ocuppy in one of the stores. |
- É verdade. Nunca especifiquei a casa. | It's true, I never specified the home. |
Especialmente quando especifiquei claramente... que este dia seria reservado apenas o caso da defensa... Então qual é a razão da sua ausência no tribunal? | Especially when I had clearly specified... that this day has been reserved for the Defence's case... then what is the reason for her absence from the court? |
Eu especifiquei algumas alterações depois dos projectos terem sido desenhados, mas... | I specified a few changes after the floor plans were drawn up, but... |
Não pode ser do nível que especifiquei. | It couldn't have been the grade I specified. |
Não te preocupes, especifiquei uma mulher. | Don't worry, I specified a female. |
17 empresas na Lower Mainland estão a trabalhar com o tipo de camião que especificaste. | 17 companies in the Lower Mainland running the kind of truck you specified. |
- O mínimo que especificou. | - The floor you specified. |
A menos que eu esteja errado, o misterioso especificou: "nada de truques visuais" no pedido original, não é? | Unless I'm mistaken, our mystery man specified no visual trickery in his original demand, didn't he? |
Fiz uma lista do equipamento que especificou, tudo o que é necessário para construir o sistema de segurança que desenhou para o Sr. Sloane. | Yeah, I've computed a list of the equipment that you specified. Everything necessary to build the security system you designed for Mr. Sloane. |
Isto não foi fácil conseguir nas condições em que você especificou. | This wasn't easy to get under the conditions you specified. |
Katherine, o Tom especificou umas coisas que ele gostaria que ficasse com elas. | Katherine, Tom has specified a few things that he'd like you to keep for yourself. |
Estavam à procura de palhaços, e especificaram que deveríamos vir mascarados. | They were looking for clown talent, specified we come in costume. Was there a name on the ad? |
Não especificaram como. | How wasn't specified. |
Por favor especifique. | Please specify. |
Snake Eater, especifique transmissão. | Snak e Eater, specify transmission. Over. |
Preciso que as regras do hospital especifiquem o facto de que temos de respeitar todas as religiões e crenças espirituais dos nossos pacientes. | Um, I need the hospital rules to specify the fact That we must respect all religious And spiritual beliefs of our patients. |
Problemas aparecem, discussões aparecem, e se Evan discordar de qualquer decisão que tomarem, como o pai biológico, ele teria direitos legais. A não ser que especifiquem diferentemente agora. | Problems come up, arguments happen, and if Evan disagrees with any of your parenting choices, he would, as the biological father, have legal standing unless you specify otherwise now. |
Entro com as informações dos candidatos... especificando os seus critérios de classificação... em grupos funcionais seleccionando os valores dos campos através de comandos encapsulados... e, por suposto, álgebra Booleana básica. | I've cross-referenced the applicants... against the parameters you indicated he desired... by specifying the search criteria into functional groupings... and selecting the fiield values... through the use of embedded commands... and, of course, basic Boolean algebra. |