E descubro que vocês andaram a mentir-me? Acolheram um anjo, e não um anjo qualquer... O anjo que eu mais quero esmigalhar entre os meus dentes. | I find out you've been lying to me, harboring an angel, and not just any angel -- the one angel I most want to crush between my teeth. |
Isso é cascalho cinzento esmigalhado. | That's crushed gray sandstone. |
Se derem connosco esmagam-nos, esmigalham-nos aos bocados e fazem-nos sumir no ar. | If they find us, they will crush us, grind us into tiny pieces and blast us into oblivion. |
- Acho que me esmigalhou um. | - I think you crushed one. |
Michigan State esmigalhou Minnesota por 42-14. | Michigan State crushed Minnesota 42-14. |
Não esmigalhe demais. | Do not overcrush. |