Example in Portuguese | Translation in English |
---|---|
E enraivecido, como todos nós, pela tragédia que enfrentamos. | And angered, as we all are, by the tragedy thrust upon us. |
Isso enraiveceu as pessoas por diversos motivos. | It angered people for a lot of different reasons. |
E se eu fizer algo que te enraiveça nos próximos - meses ou anos? | What if I do something to anger you, in the months and years to come? |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | أسخط,حنق | Catalan | enfadar, enutjar |
Dutch | vertoornen | English | anger |
Esperanto | indignigi, indigniĝi, kolerigi | Estonian | vihastama, ärrituma |
Finnish | kismittää | German | erzürnen |
Greek | θυμώνω | Hungarian | felháborodik |
Italian | adirare, arrapinare | Lithuanian | pykdyti, supykdyti |
Macedonian | лути, налути, разлути, расрди | Polish | rozgniewać |
Romanian | mânia | Russian | гневить, разгневать |
Spanish | airar, encolerizar, enfadar, enojar, enrabietar | Turkish | kızdırmak |
Vietnamese | hờn giận |