Get a Portuguese Tutor
to fatten
- Tenta engordar-me?
-Try to fatten me up?
- Vamos ter de te engordar.
- We'll have to fatten you up.
-Já estás a tentar engordar-me?
Trying to fatten me up already?
A Kay diz que nos querem engordar que nem perus de Natal para os seus bordéis, por isso, temos de nos manter o mais magras possível.
Kay says they want to fatten us up like Christmas turkeys for their brothels, so we have to stay as skinny as possible.
Contribuem para me engordar.
You contribute to fattening me up.
Eu engordo-te.
I'll fatten you up.
Ela primeiro engorda-os.
She always fattens them up first.
Mas... É um porco, quando engordado, morto e curado, muito superior a outro porco qualquer?
But is the pig, once fattened and slaughtered and air-cured, really superior to any other pig?
O duque Leto achou que estava recebendo o controle de Arrakis... mas só estava sendo engordado para o sacrifício.
Duke Leto thought he was gaining control of Arrakis but he was only being fattened up for sacrifice.
- Doces engordam.
Sweet's fattening.
- Não engordam, pois não?
- They're not fattening, right?
Bom, todos gostamos de comidas que engordam, não é? Sim.
Now, we all like fattening foods, don't we?
E a dieta? O que é que posso fazer? As coisas boas ou são pecado ou engordam!
All the good things are either immoral or fattening.
Elas engordam.
So fattening.
As pessoas costumavam dizer que tinha uma mas ele engordou-a e depois comeu-a
People used to say he had one but he fattened her up and he ate her.
Aí, mané, vocês engordaram o porco, agora nós vai assar!
Hey, man, you fattened the pig, now we're gonna roast it!
Os teus porcos engordaram bem.
Your hogs fattened up nice.
Parece que engordaram o suficiente para o abate.
Looks like you fattened yourselves up for the slaughter.
- Trás algo que engorde menos.
- Bring something less fattening.
Bom, o que eu lhe diria, Tony Gordo, seria, são as coisas dentro do hamburger que fazem com que engorde.
Cos he's very fat, yeah. Now, what I would say to you, fat Tony, is, it's the things inside the burger that make them fattening. OK?
Devemos fazer com que engorde enquanto estiver aqui.
We must fatten you up while you are here.
Pensa em algo que engorde.
Just make it something fattening.
Reagrupe, engorde sua prática, pense em concorrer da próxima vez.
Re-group, fatten up your practice, think about an application next time around.
Quero que me engordes com um bebé.
No, I want you to fatten me up with a baby.
Nos estão engordando.
They're fattening us up.
Tenho mantido jardins coclear desde que eu era jovem, engordando caracóis em ervas e folhas de videira.
I've kept cochlear gardens since I was a young man, fattening snails on herbs and vine leaves.
Vocês dois alimentam-se um do outro, engordando-se com mentiras.
The two of you feed off each other, fattening yourselves with lies.
Não posso ter prisioneiros alemães a engordarem... enquanto cidadãos soviéticos passam fome.
I can't have German prisoners fattening up when Soviet citizens go hungry.
Quanto tempo devo dar às células para engordarem antes de verificar?
So how long should I give the cells to fatten up before I check them?
Fiz uns bolinhos para tu engordares um bocadinho.
I've made some brownies for you to fatten you up.