A polícia tenciona executar mais 20 operações para encarcerar mais suspeitos. | The police intends to execute 20 more operations to incarcerate more suspects. |
Antes de pensares em matar alguém, pensa por um segundo, o que levaria um homem a encarcerar-se numa fossa séptica? | Before you think of shooting anyone, just for a second think, what would drive a man to incarcerate himself in the septic tank? |
O Japão, por exemplo, encarcera 38 pessoas para cada 100 mil habitantes | Japan, for instance, incarcerates at 38 people per 100,000 population. |
Os EUA encarcera a uma taxa de 726 pessoas para cada 100 mil habitantes. | The United States incarcerates at a rate of 726 people per 100,000 population. |
Usando nossos prontos-socorros como escritórios médicos. Atualmente, encarceramos mais de 300 mil ilegais por diversos crimes. | We currently incarcerate more than 300,000 illegals for a variety of crimes, and our states provide more than $12 billion per year for the public education of their children. |
"Ainda estou aterrorizado pelas memórias de como fui encarcerado... | "I'm still haunted by the memories of how I was incarcerated... |
A Sra. Hewes afirma que o meu cliente assassinou uma mulher, uma mulher cujo assassino, foi encarcerado. | Ms. Hewes claimed my client murdered a woman, a woman whose actual killer was incarcerated. |
A descoberta deste sangue debaixo das unhas da criança falecida é uma prova que há alguém em Las Vegas, um homicida de crianças, que tem o mesmo perfil de ADN que o meu cliente encarcerado, mas inocente, Simon Rose. | The discovery of this blood under the dead child's nails is evidence that there is someone in Las Vegas-- a child murderer-- who has the same DNA profile as my incarcerated but innocent client Simon Rose. |
A minha própria nunca me importou excepto pelo incómodo... de estar encarcerado. | My own never bothered me... except for the inconvenience of being incarcerated. |
Actualmente, está encarcerado de 7 a 10 anos na prisão federal de Cumberland. | Currently, he's incarcerated for 7 to 10 in the Cumberland FCI. |
O Governo de Zetan encarcerou-a só por uma questão de princípios. Certamente, não foi por justiça. | The Zetan government had her incarcerated as a matter of principle: |
Classifique-a como uma combatente inimiga e encarcere-a numa instalação privada. | Classify her as an enemy combatant and incarcerate her in a private facility. |
Nunca teve um mau dia antes, nunca mais teve um mau dia, a não ser que o encarceres. | Never had a bad day before, never have a bad day again, unless you incarcerate him. |