Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Efectuar (to do) conjugation

Portuguese
23 examples
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
efectuo
efectuas
efectua
efectuamos
efectuais
efectuam
Present perfect tense
tenho efectuado
tens efectuado
tem efectuado
temos efectuado
tendes efectuado
têm efectuado
Past preterite tense
efectuei
efectuaste
efectuou
efectuamos
efectuastes
efectuaram
Future tense
efectuarei
efectuarás
efectuará
efectuaremos
efectuareis
efectuarão
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
efectuaria
efectuarias
efectuaria
efectuaríamos
efectuaríeis
efectuariam
Past imperfect tense
efectuava
efectuavas
efectuava
efectuávamos
efectuáveis
efectuavam
Past perfect tense
tinha efectuado
tinhas efectuado
tinha efectuado
tínhamos efectuado
tínheis efectuado
tinham efectuado
Future perfect tense
terei efectuado
terás efectuado
terá efectuado
teremos efectuado
tereis efectuado
terão efectuado
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha efectuado
tenhas efectuado
tenha efectuado
tenhamos efectuado
tenhais efectuado
tenham efectuado
Future subjunctive tense
efectuar
efectuares
efectuar
efectuarmos
efectuardes
efectuarem
Future perfect subjunctive tense
tiver efectuado
tiveres efectuado
tiver efectuado
tivermos efectuado
tiverdes efectuado
tiverem efectuado
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
efectua
efectue
efectuemos
efectuai
efectuem
Imperative negative mood
não efectues
não efectue
não efectuemos
não efectueis
não efectuem

Examples of efectuar

Example in PortugueseTranslation in English
Concordamos um preço para efectuar a sessão, pagam-me, e estarei ao dispor.We'll figure out how much it's worth to do the session, you pay me, and Bob's your uncle.
Estou aqui a tentar efectuar um salvamento, colega.I'm trying to do some rescue work here, pal.
Eu sei, mas, aquilo que não muda é que ainda há alguém lá fora a efectuar experiências em inocentes. A matá-los. O que significa que, bizarro ou não... temos que fazer de tudo para os impedir, não temos?I know, but what doesn't change is that there's still someone out there experimenting on innocents, killing them, which means, bizarro or not, we have to do everything we can to stop it, don't we?
Na realidade estou de saída para efectuar alguma pesquisa de campo.I'm actually heading out now to do some field research.
Não quero menosprezar a importãncia da investigação que está a efectuar, mas e o museu?Lieutenant, I don't mean to downplay the horror of this tragedy or the urgency of your investigation, but what about the museum?
Eu não efectuo os negócios sujos, só processo os lucros.I don't run the scams. I just process the profits.
Quando efectuas um exame físico a um paciente, olhas para ele, falas com ele, vês e revés os exames, Mackenzie.When you do a physical exam of a patient, you look at them, you talk to them, you check, and you recheck the lab results, MacKenzie.
Queira desculpar pelos seus últimos momentos, mas normalmente não efectuamos suicídios pelo que não tinha a certeza de ser o nosso homem até ao último segundo.Sorry about the last-minute reaping, but we don't normally do suicides, so I wasn't sure you were our man till the last second.
Mas isso tem que ser cumprido, Faça com que isso seja efectuado.However you need to do it, make sure it gets done.
Mas, não foi efectuado por uma faca.But this wasn't done by a knife.
O ano passado foi efectuado um estudo que referia ser possível às vacinas em aerossol contaminar os equipamentos.And there was a study done last year that said that it was possible for vaccine aerosols to contaminate mechanical workings.
Também foi efectuado por alguém canhoto.Are performed from the outside in. Also, it was done by someone left-handed.
Eu efectuei um juramento, para sacrificar a minha vida se necessário, para que outros pudessem viver livres. Uma lição que aprendi com alguém que fez o mesmo por mim.I swore an oath to sacrifice my life if necessary so others may live freely, a lesson I learned from someone who did the same for me.
- Tanto quanto sei dizer, tem todas as transacções que o Volker efectuou com o Deckard, os nomes das testemunhas, quanto é que pagou ao Deckard, os nomes das contas... que o Volker mantém no escritório, caso o Deckard o traísse.As far as I can tell, it's got every transaction volker did with deckard... the witness names, how much he paid deckard, the names on the accounts... volker keeps it in his office... in case deckard tries to turn on him.
A Rachel estava prestes a explicar-me porque não pediu reforços quando efectuou a prisão de um fugitivo violento.Rachel here was just about to explain to me why she didn't call for backup while she was affecting the arrest of a violent fugitive.
Certo, foi o homem do sotaque que efectuou os disparos?Okay, now, was the man with the accent the one who did the shooting? I don't know.
E efectuou algumas delas?Well, then, you let a few slip by you, didn't you?
Está-me a dizer que a chamada não se efectuou?You're saying the call didn't connect?
Pare o que está a fazer e efectue reparações nos sistemas de apoio vital.Nomad? Stop what you're doing and effect repairs on the life-support systems.
O assunto exige que efectuemos a nossa investigação depois do expediente.No, I'm doing a study. Subject matter requires we perform our research after hours.
Quando o furacão atingir terra, irei pedir às pessoas que efectuem os seus donativos à Cruz Vermelha.When the storm makes landfall, I'm going to ask people to donate to the Red Cross instead.
Aposto que aquelas condutas de ar foram utilizadas para efectuarem a manutenção.I bet you those air vents double as maintenance portals.
Parece que foram feitas alterações no terreno, retirados cabos subterrâneos de telefone, do ILS... para efectuarem a drenagem.Looks like they've done some modifications on site-- moved Tra Con phones, I LS, all the underground stuff so they could handle drainage.

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

efeituar
do

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

diminuir
decrease
dissuadir
dissuade
dizimar
decimate
doer
hurt
domar
tame
drenar
drain
efectivar
actualize
efeituar
do
emancipar
emancipate
embaciar
fogs

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'do':

None found.