- Ela tem tendência a dramatizar. | And she does have a tendency to dramatize. |
Para escrever sobre uma flôr, para dramatizar essa flôr devo mostrar o nascimento da flôr e esse nascimento está ligado ao começo da vida. | To write about a flower, to dramatize a flower I have to show the flower's arc. |
Vão encontrar coragem para dramatizar o vosso próprio segredo que tentam esconder no íntimo das vossas vidas e apresentá-lo a todos na próxima semana sob a forma de monólogo, sem pausas. | You're gonna use to find the courage... to dramatize your own secret which you've been trying to hide... within an inch of your lives... and you're gonna present it to us next week... in the form of a monologue with no pauses. |
- Odeio como dramatizam tudo. | I hate how they overdramatize everything. Yeah, I hate that. |
Sabes que os meios de comunicação dramatizam os casos extremos. | You know the media always dramatizes the most extreme. |
-Não vai. Não dramatize, Christine. | Don't dramatize, Christine. |
Não dramatize demais. | - No. Don't overdramatize. |
Não dramatize demasiado, Allison. | Don't overdramatize, Allison. |
Não dramatize. | Don't dramatize. |
Não dramatizes, querida. | Don't over-dramatize, dear. |
Não dramatizes. | - Don't dramatize, |
Não dramatizemos | Do not dramatize ! |
O governo insiste para nós não... dramatizarmos a situação ou deixamos vazar qualquer notícia que possa... causar desordem pública. | The government insists that we not dramatize the situation or leak any news that might cause public disorder. |