Get a Portuguese Tutor
to conceal
"Quer dissimular sua angústia por trás de uma ficção pessoal de filas de cabides com ternos Armani, protegendo-o de seus meses de depressão no Haiti".
"He wants to conceal his angst behind a personal fiction of rows of armani suits on hangers, protecting him through his months of depression on haiti."
Não conseguem dissimular a camada de verniz nacionalista ou mesmo religioso embaixo da qual escondam um especialista da difamação.
The shallow veneer of nationalism and religion is always evident, despite their best attempts to conceal it.
O seu esforço de dissimular a sua escrita... ..sugere que ele é capaz de ser conhecido Ou de ir ser conhecido por si.
His effort to conceal his writing... suggests that it might be known or come to be known by you.
Terás que aprender a dissimular o teu talento especial e a usar a tua força. Até ao dia do encontro.
You must learn to conceal your special gift and harness your power until the time of the Gathering.
Eu dissimulei o meu incómodo com um extremo auto-controlo... mas tive a sensação de que a situação merecia atenção.
I concealed my annoyance with masterly self-control... but I sensed a situation which would bear watching.
Acho que o assassino dissimulou estas armas como ganchos de cabelo
I'm thinking our killed concealed these weapons as hairsticks.
Que o meu silêncio dissimularia o seu acto. Que com o tempo, se apagaria.
That it would conceal her murder, that in time it would erase it,
Não dissimules.
Does not conceal.