Bem, sorrateiro, aqui não vai só ganhar dinheiro dos dois lados... como está a tentar desvalorizar o Montecito para que ele consiga manipular o preço de venda. | Well, sneaky, here, he's not only getting money from both ends... he's trying to devalue the Montecito so he can manipulate the sale price. |
Ouve, não quero desvalorizar as duas semanas e meia que tiveste como pai. | Look, I don't mean to devalue the two and a half weeks you've had as a father. |
através da vasta crise global econã´mica dos últimos anos, eles têm sido capazes de desvalorizar o dólar e miná-la como moeda de reserva mundial. | Through the vast global economic crisis of the last few years, they have been able to devalue the dollar and undermine it... as the world's reserve currency. |
Ouça, eu não julgo nem desvalorizo. | Look, I neither judge nor devalue. |
De facto, o nosso apego insistente à vida pode levar-nos a aceitar condições de existência que negam e desvalorizam a nossa vida. | Indeed, our insistingly holding on to life can bring us to accept conditions of existence that negate and devalue our life. |
Por que nos agarramos a ideias que nos degradam e desvalorizam? | Why are we attaching ourselves to ideas that degrade and devalue us? |
Espero que ela não desvalorize o produto. | Hope she doesn't devalue the product. |
Não te desvalorizes. | Don't devalue yourself. |
Eles não falam: "desvalorizem a moeda". | They don't say: devalue the currency. |
- Não faz sentido hipotecarem e desvalorizarem os outros projetos. | Doesn't make sense for them to foreclose and devalue all their other projects. |