"E é a segunda chave para desobstruir o mecanismo para qualquer outra missão." É isso. | 'and is the second key to clearthe mechanism... ' 'for any other assignment.' |
Já estamos a tentar desobstruir. | We're trying to clear now. |
Não consegue respirar. Temos de desobstruir a via aérea. | He can't breathe.We need to clear his airway. |
Perdão, tive de desobstruir. | Pardon me. I had to clear. |
Temos de desobstruir a cervical. | We have to clear the C-spine. |
Desobstrua o vidro, eu desobstruo a porta! | Clear the glass. l'll clear the door. Mind your hands. |
Chriss McPhee desobstrui... | Chriss Mcphee clears... |
Eu só desobstruí o caminho para que fizesses o que realmente querias. | I cleared the way for you to do what you truly wanted. |
Acho que me desobstruiu completamente os seis paranasais. | I think you totally cleared out my sinuses. |
Transmitiu o pedido ao FBI, que depois contactou a Segurança Interna, que por sua vez desobstruiu o caminho de voo com a AFA(Administração Federal de Aviação), que requisitou um helicóptero que supostamente já está no ar, | He relayed the request to the fbi, Who then contacted homeland security, Who in turn cleared a flight path |
Bem, e que tal desobstruíres o meu sinal, Professor? | Well, how about clearing up my signal, professor? My displays are crap. |