Get a Portuguese Tutor
to clear
"E é a segunda chave para desobstruir o mecanismo para qualquer outra missão." É isso.
'and is the second key to clearthe mechanism... ' 'for any other assignment.'
Já estamos a tentar desobstruir.
We're trying to clear now.
Não consegue respirar. Temos de desobstruir a via aérea.
He can't breathe.We need to clear his airway.
Perdão, tive de desobstruir.
Pardon me. I had to clear.
Temos de desobstruir a cervical.
We have to clear the C-spine.
Desobstrua o vidro, eu desobstruo a porta!
Clear the glass. l'll clear the door. Mind your hands.
Chriss McPhee desobstrui...
Chriss Mcphee clears...
Eu só desobstruí o caminho para que fizesses o que realmente querias.
I cleared the way for you to do what you truly wanted.
Acho que me desobstruiu completamente os seis paranasais.
I think you totally cleared out my sinuses.
Transmitiu o pedido ao FBI, que depois contactou a Segurança Interna, que por sua vez desobstruiu o caminho de voo com a AFA(Administração Federal de Aviação), que requisitou um helicóptero que supostamente já está no ar,
He relayed the request to the fbi, Who then contacted homeland security, Who in turn cleared a flight path
Bem, e que tal desobstruíres o meu sinal, Professor?
Well, how about clearing up my signal, professor? My displays are crap.