Example in Portuguese | Translation in English |
---|---|
Colocaram-na num jato desmarcado, voou para o Reino Unido para o interrogatório... e levada para essa prisão. | Put her in an unmarked jet, flew her to the UK for questioning took her to that jail of yours. |
Está desmarcado a caminho da baliza. | He's unmarked at the back post. |
Há um corredor nos Salões da Extinção que está, por enquanto, vazio e desmarcado. | There's a corridor in the Halls of Extinction that is, right now, empty and unmarked. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
English | unmark |