Desmantelar (to dismantle) conjugation

Portuguese
28 examples

Conjugation of eiti

Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
desmantelo
I dismantle
desmantelas
you dismantle
desmantela
he/she dismantles
desmantelamos
we dismantle
desmantelais
you all dismantle
desmantelam
they dismantle
Present perfect tense
tenho desmantelado
I have dismantled
tens desmantelado
you have dismantled
tem desmantelado
he/she has dismantled
temos desmantelado
we have dismantled
tendes desmantelado
you all have dismantled
têm desmantelado
they have dismantled
Past preterite tense
desmantelei
I dismantled
desmantelaste
you dismantled
desmantelou
he/she dismantled
desmantelamos
we dismantled
desmantelastes
you all dismantled
desmantelaram
they dismantled
Future tense
desmantelarei
I will dismantle
desmantelarás
you will dismantle
desmantelará
he/she will dismantle
desmantelaremos
we will dismantle
desmantelareis
you all will dismantle
desmantelarão
they will dismantle
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
desmantelaria
I would dismantle
desmantelarias
you would dismantle
desmantelaria
he/she would dismantle
desmantelaríamos
we would dismantle
desmantelaríeis
you all would dismantle
desmantelariam
they would dismantle
Past imperfect tense
desmantelava
I used to dismantle
desmantelavas
you used to dismantle
desmantelava
he/she used to dismantle
desmantelávamos
we used to dismantle
desmanteláveis
you all used to dismantle
desmantelavam
they used to dismantle
Past perfect tense
tinha desmantelado
I had dismantled
tinhas desmantelado
you had dismantled
tinha desmantelado
he/she had dismantled
tínhamos desmantelado
we had dismantled
tínheis desmantelado
you all had dismantled
tinham desmantelado
they had dismantled
Future perfect tense
terei desmantelado
I will have dismantled
terás desmantelado
you will have dismantled
terá desmantelado
he/she will have dismantled
teremos desmantelado
we will have dismantled
tereis desmantelado
you all will have dismantled
terão desmantelado
they will have dismantled
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha desmantelado
I have dismantled
tenhas desmantelado
you have dismantled
tenha desmantelado
he/she has dismantled
tenhamos desmantelado
we have dismantled
tenhais desmantelado
you all have dismantled
tenham desmantelado
they have dismantled
Future subjunctive tense
desmantelar
(if/so that) I will have dismantled
desmantelares
(if/so that) you will have dismantled
desmantelar
(if/so that) he/she will have dismantled
desmantelarmos
(if/so that) we will have dismantled
desmantelardes
(if/so that) you all will have dismantled
desmantelarem
(if/so that) they will have dismantled
Future perfect subjunctive tense
tiver desmantelado
I will have dismantled
tiveres desmantelado
you will have dismantled
tiver desmantelado
he/she will have dismantled
tivermos desmantelado
we will have dismantled
tiverdes desmantelado
you all will have dismantled
tiverem desmantelado
they will have dismantled
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
desmantela
dismantle!
desmantele
dismantle!
desmantelemos
let's dismantle!
desmantelai
dismantle!
desmantelem
dismantle!
Imperative negative mood
não desmanteles
do not dismantle!
não desmantele
let him/her/it not dismantle!
não desmantelemos
let us not dismantle!
não desmanteleis
do not dismantle!
não desmantelem
do not dismantle!

Examples of desmantelar

Example in PortugueseTranslation in English
- O governo federal apareceu com um plano para desmantelar a habitação social e privatizarem tudo, é isso que estamos a fazer.- The federal government came up with a program to dismantle public housing and privatize it, and that's what we're doing.
- Quer desmantelar a operação.- You want to dismantle it.
- Tenho que desmantelar a máquina.- I've got to dismantle that machine.
A Amanda acha que vais poder planear um esquema para desmantelar a Oversight, não é?Amanda thinks that you're going to be able to come up with the scheme to dismantle Oversight, huh?
A BXJ foi contratada para desmantelar pequenas bombas e reciclar os seus centros em produção de energia... fazemo-lo a toda a hora.BXJ was hired to dismantle some of the smaller bombs and to recycle their cores into energy production-- we do it all the time.
Entramos, protegemos os nativos, e desmantelamos o EP... sucesso total.Dropped in, protected the locals, dismantled the PA-- rousing success.
A polícia de New Gotham alega ter desmantelado a maior rede de crime organizado da história da cidade, esta noite, após uma luta de tiros nas docas da cidade, que provocaram explosões visíveis a quilómetros de distância.New Gotham Police have claimed to dismantled the largest organized crime ring... in the city's history tonight after a fire fight at the city's dockyards, in the city's history tonight after a fire fight at the city's dockyards, resulting in explosions that were visible over miles.
Anos atras o Grupo criminoso dele foi desmanteladoYears ago, the Flynn crime family was dismantled.
Dentro de uma hora, o detalhe de segurança deles vai ser desmantelado.Their security detail will be dismantled within the hour.
E ele me falou que eles o informaram que eles tinham destruído, que eles tinham desmantelado o programa nuclear.He said he was told that they were destroyed dismantled.
Estou a olhar para um desmantelado CL-450?Am I looking at a dismantled CL-450?
Esperar mais um tempo sentado enquanto desmantelam a minha vida?What? Sit back and wait some more while they dismantle my life?
Eu desmantelei a conduta.I dismantled the chute.
Eu desmantelei a tua mota.I dismantled your bike.
Ele desmantelou-me.He dismantled me.
O presidente Nixon desmantelou o programa em 1969.President Nixon dismantled our program in 1969.
Primeiro, o Mágico Jim desmantelou o seu serviço de correio há anos e foi para Tobago, que é nas Caraíbas, acho eu, onde possui um franchise de Margaritaville.First, Magic Jim -- He dismantled his messenger service years ago and went to Tobago, which I think is in the Caribbean, where he now owns a Margaritaville franchise.
Ronald Reagan atacou ou desmantelou todos os programas de direitos civis que foram postos em prática.Ronald Reagan has attacked or dismantled every civil rights program that has ever been put in place. - Yeah!
Eles desmantelaram a câmara principal, mas geralmente têm uma extra por aqui.They dismantled the main camera, but they usually have an extra one around here.
Rápido, desmantelem tudo.Quick, dismantle everything.
Uma vez que eles desmantelem as economias dos Estados Unidos,Once they've dismantled the economies of the United States,
Que eu posso desactivar desmantelando a fonte energética.Which I can disable by dismantling the power source.
Tentaram destruir os vestígios dos campos desmantelando vias férreas e outros equipamentos.It tried to destroy evidence of the camps, pulling up railway lines, dismantling equipment.
Recomendo uma investida aérea, seguida por uma invasão talvez precedida por um ultimato para desmantelarem os mísseis.I recommend air strikes followed by invasion perhaps proceeded by an ultimatum to dismantle the missiles
Se desmantelarem este país e excluírem o exército, dentro de seis meses terão uma guerra civil.If you dismantle this country and cut out the army, you'll have civil war in six months.
O Alpha disse para desmantelares toda a tecnologia do edifício.Alpha said to dismantle all the tech in the building.
Se acham que eles vão não ficar com uns 200 ICBMs algures na Sibéria quando desmantelarmos todo o nosso sistema de defesa...If you think they're not gonna hold out a coupla hundred ICBMs somewhere up in Siberia when we dismantle our entire defence system...
Se desmantelarmos a Frota ficaríamos indefesos contra agressores ao nosso território.If we dismantle the fleet, we'd be defenceless before an aggressive species on our territory.

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

desconsagrar
desecrate
desenredar
untangle
deseuropeizar
de-europeanize
desinfetar
disinfect
deslanchar
take off
desmamar
wean
desmanchar
disassemble
desmarcar
unmark
desodorizar
deodorize
despoletar
trigger

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'dismantle':

None found.
Learning Portuguese?