Desesperar (to despair) conjugation

Portuguese
51 examples

Conjugation of desesperar

Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
desespero
I despair
desesperas
you despair
desespera
he/she despairs
desesperamos
we despair
desesperais
you all despair
desesperam
they despair
Present perfect tense
tenho desesperado
I have despaired
tens desesperado
you have despaired
tem desesperado
he/she has despaired
temos desesperado
we have despaired
tendes desesperado
you all have despaired
têm desesperado
they have despaired
Past preterite tense
desesperei
I despaired
desesperaste
you despaired
desesperou
he/she despaired
desesperamos
we despaired
desesperastes
you all despaired
desesperaram
they despaired
Future tense
desesperarei
I will despair
desesperarás
you will despair
desesperará
he/she will despair
desesperaremos
we will despair
desesperareis
you all will despair
desesperarão
they will despair
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
desesperaria
I would despair
desesperarias
you would despair
desesperaria
he/she would despair
desesperaríamos
we would despair
desesperaríeis
you all would despair
desesperariam
they would despair
Past imperfect tense
desesperava
I used to despair
desesperavas
you used to despair
desesperava
he/she used to despair
desesperávamos
we used to despair
desesperáveis
you all used to despair
desesperavam
they used to despair
Past perfect tense
tinha desesperado
I had despaired
tinhas desesperado
you had despaired
tinha desesperado
he/she had despaired
tínhamos desesperado
we had despaired
tínheis desesperado
you all had despaired
tinham desesperado
they had despaired
Future perfect tense
terei desesperado
I will have despaired
terás desesperado
you will have despaired
terá desesperado
he/she will have despaired
teremos desesperado
we will have despaired
tereis desesperado
you all will have despaired
terão desesperado
they will have despaired
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha desesperado
I have despaired
tenhas desesperado
you have despaired
tenha desesperado
he/she has despaired
tenhamos desesperado
we have despaired
tenhais desesperado
you all have despaired
tenham desesperado
they have despaired
Future subjunctive tense
desesperar
(if/so that) I will have despaired
desesperares
(if/so that) you will have despaired
desesperar
(if/so that) he/she will have despaired
desesperarmos
(if/so that) we will have despaired
desesperardes
(if/so that) you all will have despaired
desesperarem
(if/so that) they will have despaired
Future perfect subjunctive tense
tiver desesperado
I will have despaired
tiveres desesperado
you will have despaired
tiver desesperado
he/she will have despaired
tivermos desesperado
we will have despaired
tiverdes desesperado
you all will have despaired
tiverem desesperado
they will have despaired
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
desespera
despair!
desespere
despair!
desesperemos
let's despair!
desesperai
despair!
desesperem
despair!
Imperative negative mood
não desesperes
do not despair!
não desespere
let him/her/it not despair!
não desesperemos
let us not despair!
não desespereis
do not despair!
não desesperem
do not despair!

Examples of desesperar

Example in PortugueseTranslation in English
Aquele que sucumbe ao pecado não deve desesperar.He who has succumbed to sin need not fall into despair.
As coisas continuaram assim durante anos e começava a desesperar com a ideia de não encontrar a minha alma gémea.Things went on like this for years, and I was starting to despair of ever finding a soul mate.
Bom, ele tem muito para se desesperar.Well, he has a lot to despair about.
Comecei a desesperar com o procedimento do Barão.I had begun to despair of our barren valley.
Comecei a desesperar, até o renegado aparecer.I started to despair, until the renegade showed up.
"...que o falhanço nunca deve levar ao desespero."...that failure should never lead to despair.
"A inocência de uma criança não é uma alternativa adequada ao desespero. ""Childlike innocence is not a viable alternative to despair."
"A vida e a morte, a luz e as trevas, a esperança e o desespero.Life and death. Light and darkness. Hope and despair.
"E o Rei Balor, o rei maneta da Terra dos Duendes, "assistiu ao massacre com terror e desespero.And King Balor, the one armed king of Elfland, watched the slaughter in dread and despair.
"E o desespero dos olhos plúmbeos,"And leaden-eyed despairs
É uma religião da Nova Era baseada numa velha ideia: se perdes a esperança ou desesperas e queres deixar esta agitação mortal, tornas-te vulnerável.Uh, it's kind of a New Age religion based on an old idea-- that if you, uh, lose hope or despair... and want to leave this mortal coil, you become open and vulnerable.
Creio que ele desespera de encontrar felicidade nesta vida.I think he despairs of finding any happiness in this life.
Meu coração se desespera sem você, Sinto-me sedenta para pôr meus olhos em você!My heart despairs without you, I thirst to set my eyes on you!
Só o covarde se desespera.""Only the coward despairs."
E todos desesperamos.And all of us despaired.
Era, segundo ele disse, um mal orgânico e hereditário, para o qual já havia desesperado de encontrar uma cura.It was, he said, a family evil for which he despaired to find a remedy.
"Para te dizer a verdade, querido Tolya, eles ainda desesperam e eu também."To tell you the truth, dear Tolya, they still despair, and so do l.
Descobriram que os monges e muitos lugares são tão depravados, e tão corruptos que os vossos comissários já desesperam por qualquer reforma.They have found the monks and many places so depraved and so corrupt that your commissioners already despair of any perfect reformation.
Descobriram que os monges e muitos lugares são tão depravados, tão desavergonhados e tão corruptos que os vossos comissários já desesperam por qualquer reforma.They have found the monks and many places so depraved, so licentious and so corrupt that your commissioners already despair of any perfect reformation.
Ninguém pensa em mudar de vida, em se arrepender e... quando sentem um nó no peito se desesperam e perguntam...Are we sure we've always lived according to the Lord's laws? People never think of changing their ways, but when the piper must be paid, they despair and ask,
O frio e a fome estão a matar os franceses. E desesperam aqueles que resistem.Frost and famine mow the French and lead to despair the survivors.
Como o herói mítico, Nunca me desespereiLike the mythical hero, I never despaired.
Ouve alturas, como jovem esposa, que eu... desesperei por ter o Sr. Adams a meu lado.There were times as a young woman when I despaired ever having Mr. Adams beside me.
Os franceses que colaboraram com os odiosos boches desesperaram.The Frenchmen who had collaborated with the hateful people boches if had despaired.
Os polacos de Londres desesperaram e culparam os britânicos pelo drama.The Poles of London if had despaired e had blamed the British for the drama.
Eu também me desesperaria se um dia não podesse vê-lo mais.I too would despair if one day I could no longer see you
O próprio Deus no Céu desesperaria pelas suas almas.The Good Lord on high would despair of their souls.
Recordo-me que Thomas Mann e Bruno Walter defenderam os alemães e disseram que não podiam ser deslocados porque desesperariam, por terem fugido da Alemanha nazi para outro campo de concentração.I remember myself that Thomas Mann and Bruno Walter the Germans had defended e had said that they could not be dislocated because they would despair, for having run away from nazista Germany for another concentration camp.
Recordo-me que Thomas Mann e Bruno Walter defenderam os alemães nos EUA e disseram que não podiam ser deportados porque se desesperariam, de terem fugido da Alemanha Nazi para cair em outro campo de concentração.I remember myself that Thomas Mann and Bruno Walter the Germans had defended e had said that they could not be dislocated because they would despair, for having run away from nazista Germany for another concentration camp.
"Não desespere " isto?"Do not despair"?
Espere, meu senhor - não desespere.Wait my lord - do not despair.
Fleming, não te desespere.Oh, Fleming, don't despair.
Leo, não desespere* Leo, don't despair
Mas não desespere, Sua Majestade.But don't despair, Your Majesty.
# Não desesperes #♪ Don't ever despair
- Não desesperes.- Don't despair.
Mas não desesperes, acho que tenho a solução para o teu problema.But don't despair. I think I have the solution to your problems.
Mas não desesperes, eu sei o caminho de volta para o mundo real.But don't despair. I know the way back to the real world. Yeah?
Aos que me ouvem, eu digo: Não desespereis.To those who can hear me I say, do not despair.
Mas não desespereis.But do not despair.
"Não desesperem"."Don't despair."
Cavalheiros, não desesperem.Gentlemen, do not despair.
Mas digo-vos: não desanimem, não desesperem, não percam a vossa esperança, porque dentro de dois curtos dias o Samuel vai estar de volta à nossa Assembleia.But I say unto you, do not be dismayed, do not despair, do not lose your hope! Because in two short days Samuel will be back here at our very special Miracle Mission!
Mas eu não quero que desesperem.But I don't want you to despair.
Mas não desesperem, Acreditem, que os vossos companheiros Iram ser bem sucedidos. E sairemos vitoriosos.But do not despair, proceed in the belief that your comrades will succeed and we will be victorious.
Contemplai e desesperai, com o vosso novo senhor.Behold and despair your new master.
- Nunca desesperando.- Never despairing.
Inadequado, sim, mas nunca desesperando.Inadequate, yes. But never, never despairing.
Nunca, nunca desesperando.Never, never despairing.
Tremor, confundido, desesperando, flexível, seco,Trembling, confused, despairing, limber, dry,
Oremos ao Senhor para não desesperarmos diante da morte.Let us pray to the Lord not to despair in the face of death.

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'despair':

None found.
Learning Portuguese?