Desculpar (to forgive) conjugation

Portuguese
48 examples
This verb can also have the following meanings: justify, to justify

Conjugation of desculpar

Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
desculpo
I forgive
desculpas
you forgive
desculpa
he/she forgives
desculpamos
we forgive
desculpais
you all forgive
desculpam
they forgive
Present perfect tense
tenho desculpado
I have forgiven
tens desculpado
you have forgiven
tem desculpado
he/she has forgiven
temos desculpado
we have forgiven
tendes desculpado
you all have forgiven
têm desculpado
they have forgiven
Past preterite tense
desculpei
I forgave
desculpaste
you forgave
desculpou
he/she forgave
desculpamos
we forgave
desculpastes
you all forgave
desculparam
they forgave
Future tense
desculparei
I will forgive
desculparás
you will forgive
desculpará
he/she will forgive
desculparemos
we will forgive
desculpareis
you all will forgive
desculparão
they will forgive
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
desculparia
I would forgive
desculparias
you would forgive
desculparia
he/she would forgive
desculparíamos
we would forgive
desculparíeis
you all would forgive
desculpariam
they would forgive
Past imperfect tense
desculpava
I used to forgive
desculpavas
you used to forgive
desculpava
he/she used to forgive
desculpávamos
we used to forgive
desculpáveis
you all used to forgive
desculpavam
they used to forgive
Past perfect tense
tinha desculpado
I had forgiven
tinhas desculpado
you had forgiven
tinha desculpado
he/she had forgiven
tínhamos desculpado
we had forgiven
tínheis desculpado
you all had forgiven
tinham desculpado
they had forgiven
Future perfect tense
terei desculpado
I will have forgiven
terás desculpado
you will have forgiven
terá desculpado
he/she will have forgiven
teremos desculpado
we will have forgiven
tereis desculpado
you all will have forgiven
terão desculpado
they will have forgiven
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha desculpado
I have forgiven
tenhas desculpado
you have forgiven
tenha desculpado
he/she has forgiven
tenhamos desculpado
we have forgiven
tenhais desculpado
you all have forgiven
tenham desculpado
they have forgiven
Future subjunctive tense
desculpar
(if/so that) I will have forgiven
desculpares
(if/so that) you will have forgiven
desculpar
(if/so that) he/she will have forgiven
desculparmos
(if/so that) we will have forgiven
desculpardes
(if/so that) you all will have forgiven
desculparem
(if/so that) they will have forgiven
Future perfect subjunctive tense
tiver desculpado
I will have forgiven
tiveres desculpado
you will have forgiven
tiver desculpado
he/she will have forgiven
tivermos desculpado
we will have forgiven
tiverdes desculpado
you all will have forgiven
tiverem desculpado
they will have forgiven
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
desculpa
forgive!
desculpe
forgive!
desculpemos
let's forgive!
desculpai
forgive!
desculpem
forgive!
Imperative negative mood
não desculpes
do not forgive!
não desculpe
let him/her/it not forgive!
não desculpemos
let us not forgive!
não desculpeis
do not forgive!
não desculpem
do not forgive!

Examples of desculpar

Example in PortugueseTranslation in English
- Não há nada a desculpar.- There is nothing to forgive.
- Não tenho nada a desculpar.- I have nothing to forgive
- Vais ter que o desculpar.- You have to forgive him.
Agora, tens de me desculpar.Now, you have to forgive me.
Bem, têm de desculpar-me amigos.You guys have to forgive me.
"Eu desculpo-te, David"?"I forgive you, David?"
- Eu desculpo-te.I forgive you.
- Papá, eu desculpo-te.- daddy, i forgive you.
- Sim, eu desculpo-te.- Yes! I forgive you!
- Não, tu é que me desculpas.I'm sorry. - No, you forgive me.
-Então, desculpas-me?- So you forgive me?
Antes de mais, queria que aceitasse as minhas desculpas.-First, you must forgive me. -I assure you...
Apesar de não esperar perdão, ofereço as minhas mais sinceras desculpas.While I don't expect forgiveness, I offer my most sincere apology.
As minhas desculpas, perdoe-me.My apologies, forgive me. Shoot me.
Vá lá Crash, desculpa lá. - Crash?Let Crash, and forgives you perdonare.
- Está desculpado. Adeus.- You're forgiven.
- Está desculpado.- You're forgiven.
- Estás desculpado, passa para trás!AII right, you're forgiven. Get in the back. What?
Ele nunca disse que estavas desculpado.He told me-- He never said you were forgiven.
Então alguém poderia ser desculpado por pensar que ele é parente de uma das vítimas judaicas de Dombey.So one will be forgiven for thinking he was a relative of one of the Jewish victims of Dombey.
O Dan e o Nate desculpam-lhe tudo.Dan and Nate will forgive her anything.
A minha mãe nunca se desculpou pela viagem.My mother never forgave herself for that trip.
- Arhuacos, desculpe.- Arcuacos, forgiveness.
- Bem então, desculpe-me.Hurry! Please forgive me.
- Como, agora? - Sim, desculpe, mas é importante.- Yes, forgive me but it's very important.
- Espero que me desculpe.-I hope you will forgive me.
- Não, princesa, desculpe...No, Princess, forgive me.
Espero que me desculpes, mas eu não quero perder a "Juíza Judy."I hope you'll forgive me, but I don't want to miss "Judge Judy."
Espero que me desculpes.I hope you can forgive me.
Eu não espero que me desculpes alguma vez.I don't expect you to forgive me... Ever...
Eu só quero que me desculpes.I just want you to forgive me.
Não te vou pedir que me desculpes...I won't ask you to forgive me...
Vossa Majestade, a Rainha está indisposta e pede que a desculpeis por não poder cavalgar esta manhã.Your Majesty, the Queen is feeling indisposed and asks you to forgive her not riding this morning.
*Por favor desculpem se começar a chorar*♪ Please forgive me if I start to cry ♪
- Por favor, desculpem-na.And slightly ill-mannered. Please, forgive her.
-me desculpem, por favor.Please forgive me.
Admiti a minha culpa e não peço que a desculpem ou que a perdoem.I have admitted my guilt and do not ask you to excuse it or forgive it.
Além disso, desculpem se não fui muito delicada até agora, mas estou a sangrar em cima desta mesa.Plus, you will forgive me if I don't put too delicate of a spin on this point, but I am bleeding all over this desk.
Então dai o troféu a Gethin e desculpai-vos por esta contenda.Then give the trophy to gethin, and forgive each other for this feud.
Por favor, desculpai esta pequena demonstração.Please forgive this little demonstration.
Que o meu perdão seja a minha careca, desculpai-me!Out of respect for my hair, forgive me!
Reverendíssimos, desculpai-me. Agora podeis sair.Your Graces must forgive me, but you are now free to go.
Mas desculpando isso, eu vou sugerir... que a sua vida nas partes mais remotas do nosso país... o deixaram completamente desconhecido com os processos legais.But forgiving, I'm going to suggest... that his life in the lawless parts of our country... have left him entirely unfamiliar with the processes of the law.
- Se desculparem a minha interrupção...- If you'll forgive my interruption...
Apunhalei-o no pescoço na noite passada, por isso perdoa-me se não estou com disposição para te ouvir a tentar desculpares-te.I stabbed him in the neck last night, so forgive me if I'm not in the mood to listen you try to talk your way out of this.
Não estamos aqui para te desculpares e para te darmos o perdão.We're not here to get an apology or to give forgiveness.
e te desculpares.And forgive.
Vamos bater-te todas as manhãs, até te desculparmos!Every morning we'll kick your ass, till we forgive you!

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

descuidar
neglect

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

desalinhar
do
desatar
untie
desbaratar
rout
desbordar
overflow
descontar
discount
descuidar
neglect
descumprir
breaches
desencadear
trigger
deserdar
disinherit
desertar
desert

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'forgive':

None found.
Learning Portuguese?