- Então, decidiste bisbilhotar. | - So you decided to snoop around. |
- Não! Se queres bisbilhotar nas costas da Julie, isso é contigo, ok? | - No, look, you want to snoop around behind Julie's back, that's on you, okay? |
- O inspetor sabe que vais bisbilhotar. | The inspector does know you're going to snoop around. |
- Queres bisbilhotar um pouco? | Want to snoop around? |
- Sou um investigador criminal. É suposto bisbilhotar. | -I'm C. I. D. I'm supposed to snoop. |
- E bisbilhotas todos. | - Oh, and snooping. |
Então a primeira vez que te deixo sozinho, bisbilhotas-me? | So, the first time I leave you alone, you snoop on me? |
Não bisbilhotamos. | We are not snooping. |
As meninas educadas não bisbilhotam. | Good girls don 't snoop, do they? |
Eu bisbilhotei. | I snooped. |
Ninguém me conta nada, então eu bisbilhotei. | Nobody tells me anything, so I snooped. |
Nunca bisbilhotaste no meu apartamento? | You've never snooped around my apartment? No! |
Tu bisbilhotaste as coisas dela? | Lily, you snooped through her stuff? |
Ela bisbilhotou. | She snooped. |
- Por favor, não bisbilhotes. | - Hey, please don't snoop around, sir. - BUBBA: |
Não bisbilhotem mais. | Stop snooping. |
-Estava entediado e bisbilhotando. | I was bored and snooping. |
Acho que achei algo. Estava bisbilhotando no quarto de Tex, e achei... a lista da bolsa. | I was snooping around Tex's room and came across this in the wastebasket. |
E enquanto eu me divirto você esmifra-se a trabalhar, bisbilhotando os roupeiros das pessoas. | And while I'm out living the fast life, you're hard at work snooping in people's closets. |
Entra em minha casa e começa bisbilhotando por aí. | You come into my house. You start snooping around. |
Estava bisbilhotando o quarto dele. | You were snooping in his room. |
E já teríamos cortado as vossas gargantas... por bisbilhotarem como espiões... Se não fosse o que fizeram a estes soldados. | We'd have slit your throats for snooping spies by now... only for what you did to them soldiers. |
E é rude bisbilhotarem assim. | And it's rude to snoop around in it. |
Estou a pedir-te para bisbilhotares um pouco por aí. | I'm asking you to maybe just do a little snooping around. |
Para bisbilhotares sobre a Meg, ou para me chateares por causa do voto? | To snoop about meg,or hock me for a vote? |
Se bisbilhotarmos, ele encerra a operação e recebe as cargas por outro lado. É perder tempo. | We snoop around, he'll close down and get his shipments from elsewhere. |
É uma boa hipótese para bisbilhotarmos. | It's a good chance to snoop. |