" Foi naquele ano que tive a oportunidade de apresentar Jenny Fields! " | '"That was the year I got to introduce... '"... Jenny Fields! |
"Ela disse que havia um rapaz que gostava de me apresentar. "Nem conseguia pensar em tal coisa. | She said she had a great guy she wanted to introduce me to. |
"Queria apresentar-me. | "I wanted to introduce myself. |
"Senhoras e senhores, é um privilégio apresentar-vos..." "...o Presidente dos Estados Unidos, William Jefferson Clinton." | Ladies and gentlemen, it is my privilege to introduce to you the president of the United States, William Jefferson Clinton. |
"Vou apresentar-me: | Allow me to introduce myself. |
"Cara senhora, apresento-lhe a minha prima Doris que é muito boa rapariga. " | "Dear Madam, this will introduce my cousin Doris who is in every way a good girl." |
"ENCONTRANDO O AMOR NO SÉCULO 21" Senhoras e senhores, é com grande prazer que apresento... meu melhor amigo e autor de best-sellers. Senhoras e senhores, vamos aplaudir Wes Wilson! | Ladies and gentlemen, it gives me great pleasure to introduce my best friend... best-selling author-- ladies and gentlemen, a big round of applause for Wes Wilson. |
"Eu apresento-a a algumas pessoas, | "and I'll just introduce you to a bunch of people, |
"Nina, apresento-lhe o meu amigo Bielecki, cujo grande talento você já descobriu." | "Nino, let me introduce you to my friend Bielecki, whose great talent you have already discovered " |
- Anda, eu apresento-vos. | Come over Let me introduce you |
"Jurgis, porque não apresentas o Leon aos teus amigos do mundo da arte?" - E sabes o que ele respondeu? | "How come you don't introduce Leon to any of your fancy friends?" Do you know what he said? |
- Bem, tu nunca me apresentas aos teus amigos. | - Well, you never introduce me to your friends. |
- Chris, não nos apresentas? | - Chris, aren't you going to introduce us? |
- Dana, não nos apresentas? | Aren't you going to introduce me to your friend? |
- Mick Mike, não nos apresentas? | Uh, Mick Mike. You gonna introduce us to your friend there? |
"Eye Tech" apresenta a nova geração de implantes Zoe. Da nossa família para a sua. | EYE Tech introduces... the ninth generation of the Zoe implant... from our family to yours. |
"Miss Armstrong apresenta pedaços de trufas na salada de endívias acompanhados dum maravilhoso e sedoso halibut ligeiramente cozido ao vapor. | "Ms. Armstrong introduces bits of truffle in an endive salad that accompanied a lightly steamed and wondrously silken halibut fillet. |
- Ela apresenta-me como marido, a baixa da indústria de Defesa. | - She introduces me as her husband, the casualty of the defence industry. |
Acha os alvos, fica amigo deles e apresenta-os ao grupo. | He finds the marks, sucks them in, and introduces them to the mob. |
Aqui, a amante de Bormann apresenta-o a uma estrela de cinema alemão, a atriz Magda Schneider. | Here, Bormann' mistress introduces him to a German movie star, the actress, Magda Schneider. |
- Penso que não nos apresentamos. | I don't think we've been properly introduced. My name is... |
Como nos apresentamos? | How should we introduce ourselves? |
Fomos nós que os apresentamos e estou na cerimónia. | We introduced them, and I'm in the ceremony. |
General Wombosi, apresentamos como evidência os e-mails encriptados que mostram que o senhor pessoalmente, ordenou ao seu exército que permitisse que esses soldados mercenários atravessassem a fronteira do seu país em 2013. | General Wombosi, we have introduced into evidence the encrypted emails that show that you personally ordered your army to allow those mercenaries soldiers to cross your country's border in 2013. |
Já nos apresentamos. | We have introduced ourselves. |
- A ser apresentado pelos alemães. | - To be introduced by the Germans. |
- Ela não o tinha apresentado. | She hadn't introduced him to anyone. |
- Ninguém é apresentado num baile. | - Nobody can be introduced at a ball. |
- Podias ter-me apresentado. | -You could have introduced me. |
-Bom, eu não conhecia pessoalmente este homem, mas me foi apresentado como oficial da reserva muito respeitável por uma pessoa que merece minhas garantias. | See, I didn't know this fellow personally, but.. he was introduced to me as an officer on leave,.. more than respectable, by someone I vouch for. |
- Não se apresentam. | - They do not introduce themselves. |
As dificuldades que apresentam a um homem a si mesmo, que despertam a sua paixão pela liberdade... | The hardship that introduces a man to himself... That rouses his passion for freedom... |
Eles apresentam-se. | They'll introduce themselves. |
Eles apresentam-vos ao Nikolai. | They introduce you to Nikolai. |
Mas eis que apresentam Maria à sua mulher. | Before he answered the question he saw Maria being introduced to his wife. |
"Lembras-te do Ryuzaki, que te apresentei na faculdade?" | "Do you remember the guy named Ryuzaki I introduced you at my college?" |
"Sim, fui eu que ta apresentei! | "I introduced you!" |
- Desculpe, ainda não me apresentei. | I'm sorry, I haven't introduced myself. |
- Desculpem-me, não os apresentei. | I should have introduced you. |
- Eu apresentei-a a eles. | - I introduced her to them. |
- Foste tu que mo apresentaste. | - You introduced me to him. |
- Não nos apresentaste ainda. - Desculpem. | - Hey man, you haven't introduced us yet. |
- Não nos apresentaste. | - You haven't introduced us. |
- Tu apresentaste-o a nós. Deixaste-o entrar em casa. | You introduced us to him, you let him in the house. |
- Tu é que me apresentaste o Gant. | You introduced me to that prick Gant. I introduced him to Faith,too. |
"As Lágrimas da Janela" apresentou-nos um dos mais excitantes... e sensíveis jovens escritores... a aparecer no horizonte literário em muito tempo. | The Window Tears has introduced us to the one of the most exciting... and sensitive young writers... to appear on the literary horizon in a very long time. |
- A Lil o apresentou-me. | - Lil introduced me. |
- A Sylvia apresentou-mo. | - Sylvia introduced me. |
- A tua falecida mãe apresentou -vos. | The late Mrs. Cooper introduced you. |
- Alguém que a mãe me apresentou. | - Somebody Mother introduced me to. |
- Eles não se apresentaram? | Haven't they introduced themselves? |
- Na verdade, os nossos instrutores apresentaram-nos. | Actually, our trainers introduced us. Mm-hmm. |
- e quando apresentaram o Woody... | - and when they introduced Woody... |
A primeira vez que apresentaram-me num desfile, tinha uns 4 anos. | The first time I was introduced to a fashion show, I was, like, four years old. My dream was to walk in the Victoria's Secret Fashion Show. |
Acho que não nos apresentaram... | I don't think we've been introduced-- |
Amanhã, apresentarei a proposta de lei ao Congresso para proporcionar cuidados de saúde de emergência a todas as pessoas. | Tomorrow... I will introduce on the floor of Congress a bill that provides basic emergency healthcare for all people. |
Eu os apresentarei. | I will introduce you. |
Em 24 de Janeiro, a Apple apresentará o Macintosh. E verá porque 1984 não será como "1984". | On January 24th, Apple Computer will introduce Macintosh and you'll see why 1984 won't be like 1984. |
Em seguida, apresentaremos o equipamento que vai monitorizar as suas respostas físicas. | Following that, we will introduce you to the equipment that will monitor your physical responses |
Agente Gibbs, sempre soube que o meu neto nos apresentaria. | Agent Gibbs, I always knew that my grandson would introduce us. |
"Deixa que me apresente." Bom trabalho. | "Please allow me to introduce myself." Nice going. |
"Deixe que me apresente." | "Let me introduce myself." |
"Permitam que apresente Boris Alekseevic." | - "May I introduce Boris Alexeyevich." |
- Deixe que apresente... | - Allow me to introduce... |
- Então me apresente a seus companheiros de equipe. | So, Jean, introduce me to your new teammates. |
"Não apresentes o Beaufort às raparigas." | "Don't let that Beaufort be introduced to the girls." |
Desde que não o apresentes à tua mãe deficiente. | Long as you don't introduce him to the scary disabled mother, that is. |
Dylan, eu quero que apresentes o Pi pelas redondezas. | So Dylan, I want you to introduce Pi around. Okay? - Yeah. |
Ei. Que estás fazer? Preciso que me apresentes... | hey, what're you doing I need you to introduce me to.. |
Ela tinha esse grande, branca, coisa larga vestida e esse tipo de maquilhagem "Cleópatra", e ela disse... "Eu quero que tu me apresentes assim.", e eu digo: "OK, como você quer que eu a apresente?" | She had this big, white, blousy thing on and this kind of Cleopatra make-up, and she said... (MIMICS NINA) "I want you to introduce me!" like that, and I'm like "OK, how do you want me to introduce you?" |
Não, permita que nós o apresentemos. | No, allow Klaus and I to introduce him. |
Permita que nos apresentemos. | Allow us to introduce ourselves, sir. |
Permite-nos que nos apresentemos! Olá! | Allow us to introduce ourselves. |
Agora, virem-se para a pessoa do vosso lado e apresentem-se. | Now, I want you to turn to the person next to you and introduce yourself. |
Bem, apresentem-se. | Well, introduce yourself . |
Dêem as mãos e apresentem-se. | Just reach out your hand and introduce yourselves. |
Já que está a beber a minha bebida, é educado que se apresentem. | He's got a point. Since you're drinking my booze, it's only polite to introduce yourselves. |
Na verdade, senhoras apresentem-se vocês mesmas? | Actually, ladies, why don't you go ahead and introduce yourselves? |
A 12 de Dezembro tocam em Nova Orleães, apresentando as novas canções de L.A. Woman. | On December 12th, they play New Orleans, introducing the new songs from LA Woman. |
A ruiva, claro, era o Mitchell, apresentando-me à destemida órfã Annie, cuja a atitude tirou este país de uma pequena coisa chamada... a Grande Depressão. | That redhead, of course, was Mitchell, introducing me to the plucky orphan Annie... whose never-say-die attitude pulled this country out of a little thing called... |
A valer US$ 2,3 bilhões, apresentando | Worth 2.3 billion dollars, introducing |
E agora, apresentando, com 87 Kg, | - And introducing, at 191 pounds, |
E apresentando Douglas Anders no papel de Grell, o robô. | And introducing Douglas Anders as Grell the robot. |
A produção é da Agnes Dieter e o Ang realiza os dois primeiros, e vão anunciá-lo na sexta-feira quando apresentarem a sua nova "Sophia" | Ang's directing the first two himself, they're announcing it Friday when they introduce their new "Sophia" |
Então vão torturar-me, para me re-apresentarem à Nª Srª das Dores, quase até ao ponto de morrer. | So they're going to hurt me, to reintroduce me to Lady Pain, almost to the point of dying. |
Gostaria de convidar Elder talbot e Elder Johnson, os nossos novos missionários, para virem aqui apresentarem-se e preguem a sua palavra. | I'd like to invite Elder Talbot and Elder Johnson, our new missionaries, to come up here and introduce themselves to you and to bear their testimonies. |
Há que ensiná-los a olhar os pacientes nos olhos, apresentarem-se. | We can teach them to make eye contact, introduce themselves. |
O que vocês acham de andarem pela sala se apresentarem e dizer a cada um porque estão aqui. | Now what do you say we go around the room, introduce ourselves and tell everyone why we're here. |
- Foste corajosa em mos apresentares. | It took courage to introduce them. |
Acho que não perdeste tempo ao sair da cidade para te apresentares. | Guess you didn't get off the Flirt Town Express long enough to introduce yourself. |
Ao que parece, estás muito ocupada a cozinhar para o metamorfo Sam, de quem, tecnicamente, me devias ter falado antes de o convidares para tua casa e o apresentares à nossa filha. | Yeah, well, apparently, you're too busy cooking' for shifter Sam, which, technically, you're supposed to tell me about before you invited him here to your house and introduced him to our daughter. |
Como forma de te apresentares à turma. | as a way to introduce yourself to the class. |
Custava-te alguma coisa apresentares-me? | Would it have killed you to introduce me to them? |
Acho que está na altura de nos apresentarmos. | I think it's time we introduce ourselves. |
Acho que é tempo de nos apresentarmos. | I think it's time we introduced ourselves. |
Ainda não tivemos hipótese de nos apresentarmos. | We have not been given an opportunity to introduce ourselves. |
Apenas demorou dois meses a viajar no mesmo avião para nos apresentarmos. | It only took two months riding on the same plane to introduce ourselves. |
Chegou a altura para nos apresentarmos. | It's time to introduce ourselves. |