Get a Polish Tutor
to relax
- Abyś mógł się zrelaksować.
- Just something to relax you.
- Byłaś w stanie zrelaksować się?
Have you been able to relax?
- Henry, musisz się zrelaksować.
- Henry, you got to relax.
- Mamy ochotę umrzeć... Trzeba się zrelaksować...
It seems that you're in the dead end, but you need to relax.
- Może to dlatego, że nie potrafisz się zrelaksować.
- Maybe it's because you haven't be able to relax.
"W typowym gospodarstwie, na obszarze chronionym, zrelaksuj się w naszej przytulnej wiejskiej zagrodzie."
"On a typical farm in a protected area, come relax in our comfortable rural gite."
"Więc... zrelaksuj się".
So... relax.
- Daj spokój, Piper, zrelaksuj się trochę.
- Come on, Piper, relax a little.
- Dobrze, zrelaksuj się.
- You need to relax.
- Hej, zrelaksuj się i zabaw, co?
- Hey, will you just relax and enjoy it, OK?
- ...zrelaksujmy się i zabawmy...
- ... let's relax and have some fun...
Chodź, skarbie, zrelaksujmy się troszkę.
- Come on, sweetie, let's relax a while '.
- Dalej, dziewczyny, zrelaksujcie się.
- Come on, girls, relax.
- Spokojnie. Weźcie ten telefon, usiądźcie i zrelaksujcie się.
Take your phone, sit down, relax.
...zrelaksujcie się... i rozważcie to:
Kick back and relax and ponder this:
A teraz, zrelaksujcie się i pozwólcie Duke Silver Trio zabrać się w krótką podróż w głąb... was samych.
Now relax and let the Duke Silver Trio take you on a little journey... to yourself.
A więc usiądźcie, zrelaksujcie się, i cieszcie się Małą Brytanią... na żywo!
So sit back, relax, and enjoy Little Britain... Livel
Masz prawo, ale... gdybyś się zrelaksowała... na chwilę i przestała szukać odpowiedniego życiowego partnera, to może pewnego dnia obudziłabyś się obok takiego.
But, you know, maybe if you just relaxed for... whoa... half a second, and stopped looking so hard for the appropriate life mate, then you might wake up one morning next to one.
Może gdybyś się zrelaksowała, zaczęłaby sama działać.
Maybe if you relaxed, it would just happen.
W końcu się zrelaksowała i pozwoliła sobie iść z prądem. Dzięki tej tolerancji była z siebie dumna.
In the end, she gradually relaxed and let herself go with the flow of things, a tolerance she was proud of.
Chciałem, żeby badanie dobrze wyszło, więc się przed nim zrelaksowałem.
I wanted the study to go well, so I relaxed myself.
Na początku byłem bardzo zdenerwowany, ale stopniowo się zrelaksowałem.
I was nervous at first, but gradually got more relaxed.
Więc zrelaksowałem się, wyniosło mnie do góry i złapałem oddech.
So I relaxed, it let me up, I got a breath.
Byłam spięta po przylocie, a ty mnie zrelaksowałeś.
God, Marcus, I was so tense when I got off the plane, but you really relaxed me.
Chcieliśmy żebyś się zrelaksował zanim ci powiemy.
You know, we just wanted to get you relaxed before we told you what was going on.
Chcę tylko, żebyś się zrelaksował.
I just want you to be relaxed.
Chcę, żebyś się zrelaksował.
I want you to be relaxed.
Nagle się zrelaksował i stukanie ustało.
Suddenly he relaxed and the tapping stopped.
No to się zrelaksowaliśmy.
Here we are, all relaxed.
Opanował sytuacje i wszyscy się zrelaksowali.
He handled the situation so well that everyone was relaxed.
Moze jest cos co Cie zrelaksuje.
Well, hey... maybe this is something that will relax you.
To zrelaksuje Waszą Wysokość i sprawi że poczujesz trochę szczęśliwa.
This will relax you and make you feel a little happy.
To zrelaksuje cię.
It will relax you.
Wypij. To cię zrelaksuje.
It will relax you.