Get a Polish Tutor
to grow
- Chcę się z nią zestarzeć. - Oszalałeś?
I want to grow old with her.
- Chcę się z tobą zestarzeć, Danny.
I want to grow old with you, Danny.
Ale nie chcę się zestarzeć jedząc zmiksowane pomidory w domu opieki.
But I... I do not want to grow old eating mashed potatoes in some assisted-living facility in Scottsdale.
Ale oboje uznaliśmy, że nie chcemy się zestarzeć, kradnąc sobie wzajemnie przestrzeń.
But we both agreed that, you know, we didn't want to grow old taking up each other's space.
Ale to z Artiem chciałam się zestarzeć.
But it was Artie I wanted to grow old with.
- Nie zestarzej się w samotności.
Don't grow old alone, Charlie.
Idź do domu i zestarzej się z rodziną jak zamierzałeś.
Go home and grow old with your family like you intended to.
Nie zestarzej się.
Don't ever grow old.
Szkoda, że dorosłaś, zestarzałaś się, i zaszłaś w ciążę.
It's too bad you grew up, got old and pregnant.
Abigail nie przeprowadziła się z dziecięcego pokoju, gdy dorosła... i zestarzała się.
Abigail kept that same nursery room in Hill House where she grew up... and grew old. In later years, she became a bedridden invalid.
Amy, która tu nie utknęła, która się z tobą zestarzała. Za 36 lat to nie będę ja.
Another Amy will take my place, an Amy who never got trapped at Twostreams, who grew old with you, and she, in 36 years, won't be me.
I tak się zestarzała.
And she grew older.
Ciebie... lata oszczędziły. Ale ja zestarzałem się i zgrzybiałem.
For you, the years were nothing... but I withered and grew old.
Czy ja też się zestarzałem?
Did I grew old as well?
Potem się zestarzałem.
Then I grew older.
Przestałem żyć zanim się zestarzałem.
So I stopped living before I grew old.
Gdy ten się zestarzał, podzielił królestwo między swych czterech synów, tak by byli filarami pokoju w całym królestwie.
And when he grew old he divided the kingdom among his four sons, that they should be the pillars on which the peace of the land rested.
Jonathan, zestarzał sie i umarł.
Jonathan, grew old and died.
Mijały lata, olbrzym zestarzał się i osłabł.
Years went over, and the giant grew very old and very feeble.
Przykro mi to mówić, misiu, ale już się zestarzeliśmy. Osobno.
I hate to tell you, big guy, we already grew old, apart.
"Strzeżonego przez tych, którzy nigdy się nie zestarzeli".
"Guarded by those who never grew old."
Moja żona i dzieci zestarzeli się i umarli.
My wife and children grew old and died.
Bo wkrótce się zestarzejesz.
"You will grow old soon.'
Jeżeli tak zrobimy, wszystkie jednorożce świata pozostaną więźniami. A ostatni wolny zestarzeje się i umrze.
If we do that, all the unicorns in the world will remain prisoner forever except one, and she will grow old and die.
A starzeje się, tak samo jak ja. Gdy dotrę do Itaki, to zestarzejemy się razem.
And when I reach Ithaca we will grow old together.
Biorę pierwszy z moim siedmiu kroków z Tobą jako moim mężem... i będziemy się kochać nawzajem i obiecujemy, że zestarzejemy się razem... w psychicznej i duchowej sile.
I take the first of seven steps with you, my husband-to-be... that we may cherish each other and promise that we will grow together... in mental and spiritual strength.
Któregoś dnia zestarzejemy się i będziemy kochać się jeszcze mocniej nasza miłość będzie coraz większa i coraz piękniejsza i będzie silniejsza nawet niż śmierć
One day, we'll get old And we'll love each other even more Our love will grow greater
Jeśli będzie inaczej, zestarzejecie się i umrzecie tutaj.
Do the opposite, and you will grow old and die in here.
Twoi rodzice się zestarzeją i umrą, tak jak twoje marzenia.
Your parents will grow old and die, just like your dreams.