"Musimy załatwić temu psu jakieś żarcie!" | You see a homeless man on the street with a dog, you feel sorry for the dog. Say, "We got to get that dog some food." |
"Musisz spowodować, by ludzie cię polubili, byś odniósł sukces, by załatwić wszystkie sprawy. | "You need to get people to like you to be successful to get things done in this world." |
"Hej, załatw tego gościa", albo "Niezłe uderzenie", - czy takie tam. - Tak. | So your relationship, you'd say, was more like"You, hey, get that bad guy,"or"Nice judo-chop"or" How about them Redskins?" Or something like that. |
"Idź załatw sobie porcję cracku." | "Go get yourself a rock of crack." |
*Klinger, załatw 'Przeminęło z wiatrem'.* | "Klinger, get Gone With The Wind. " |
- Ash, załatw nam samochód. | -Ash, get us a car. |
- Broots, załatw samochód. | Broots, get a town car. |
- Nie jestem gotowy, więc załatwmy to szybko. | - I'm not ready but let's get it over with. |
- Okay, Tom, załatwmy to. | - Okay, Tom, let's get this over with. - "Get this over with"? |
- Tak, tak, załatwmy się z tym... | - Yes, yes, let's get on with it. |
- Bawisz się ze mną? Lepiej załatwcie dla mnie kasę albo pójdę do niego i powiem, co tu jest grane, jasne? | Y'all better get my money or I'm going in there and I'm gonna tell him what's up. |
- Po prostu załatwcie. | -Just get me a kid. |
- To ją załatwcie. | So get it. |
- To załatwcie nakaz. | So get a warrant. |
- Wy dwoje, załatwcie mi rzeczy z tej listy. - Dobra. | - You two go and get the stuff on this first. |
- Coś ty, załatwiłam nianię! | - Of course we got a sitter. |
- Dlatego załatwiłam namiot. | - That's why I got the tent. |
- Dor, załatwiłam od Ferguson. | Dor, I got it for you. I asked Ms Ferguson. |
- I załatwiłam ci wodę kokosową. | Great. Oh, I got that coconut water you wanted. |
- I załatwiłam sobie robotę w tym callcenter. | - I've got myself a job in a call centre. |
- Miałaś donosić mi przekąski, bo nie załatwiłaś mi tej chłodziarki. | - You were supposed to bring me snacks and you never got me that cooler. |
- Sprawdziłaś płytki, załatwiłaś tomografię, wezwałaś neurochirurga. | Until now, yes. Okay, well, you checked her platelets, you got a c.T., |
-Wszystko załatwiłaś? | -You got him all squared away? |
Ale skoro załatwiłaś im miejsce na próby, pomyślałem, że możemy wypić ją razem. | defiled another rock classic. But since you got them a rehearsal space, I thought we could share it over ice. |
- Bestia nieźle mnie załatwiła. | The beast got me good. Oh, geez. |
- Chloe załatwiła Sarze pracę. | Chloe's the one who got sara her job. |
- Cóż przynajmniej Ronnie Cruz załatwiła pracę mamie. | - Well At least Ronnie Cruz got mom a job. |
- Jarry załatwiła im spotkanie. | Jarry got him a face-to-face with Juice, so... |
- Liv załatwiła ci praktykantkę. | Liv's got you a practice girl. What? |
Już go załatwiłyśmy kochanie. | We already got him, honey. |
Większość załatwiłyśmy | Well, at least we got most of them. |
Byłam pewna, że wampiry cię załatwiły. | I was sure the vampires had got you for good. |
Dzieciaki nas załatwiły. | We got stiffed by them kids. |
Na końcu załatwiły ich wirusy | What got them in the end was a little, tiny earthly virus. |
Samoloty go załatwiły. | Airplanes got him. |
Gdybyś mi zwróciła mój tytuł, załatwiłabym nam transport. | If somebody gave me back my princess points, I would get us a ride. |
- Bardzo rzadki, ale załatwiłem. | Very rare. l have got it. |
- Dlatego załatwiłem więcej. | Which is why I got more. |
- Dobrze poszło? - Tak, świetnie. Słuchaj, załatwiłem wóz, | Listen, I got us a car, but we gotta move now. |
- Ja załatwiłem ci ciążę. | - I got you pregnant. |
- Jasne, że załatwiłem! | - Yes, l got Ochoa. |
- Mam nadzieje że załatwiłeś dobry samochód. | - l hope you got us a decent car. |
- Paul, załatwiłeś ją. / | -Wow, Paul, you got one. |
- To ty załatwiłeś mi tę pracę! | - Well, you got me the job! |
! Tak, i załatwił, żeby mnie zwolniono. | Yeah, and he just got me fired. |
"Kurator umieścił mnie w takim domu przejściowym..." "...który nazywa się The Brewer..." "...i załatwił pracę..." | The parole board got me into this halfway house called "The Brewer" and a job bagging groceries at the Food-Way. |
- "Mitchell załatwił tego żołnierza"... | Mitchell got that soldier, I mean... |
- ...i załatwił ułaskawienie. - Cóż mogę powiedzieć. | And got me a reprieve. |
- A więc samolot ją załatwił. | - Well, the airplane got her. - Oh, no. |
- I załatwiliśmy ci 500 tys. | - And we got you the 500 gs. |
Ale to ja i twój agent załatwiliśmy ci to spotkanie. | I also know that it was me and your super agent who got you that in-person with Miami. |
Ale w sumie dobrze, że zabraliśmy ją do lekarza, bo dowiedzieliśmy się, co naprawdę jej dolega, i załatwiliśmy jej kurację i leki, żeby nie była cały czas taka zestresowana. | But it was good that that was when we decided to take her to the doctor because then we knew what was up and got her some treatment and meds so she wasn't stressing all the time. |
- Sami się załatwiliście. | - You got yourselves. |
Jesli udało się wam zejśc do 5 dni z załatwianiem formalności to załatwiliście tyle, ile dostajemy my. | - I don't know. If you've got them down to five days, you're doing about as well as we can. |
Jestem Leslie Summers, a wy... właśnie załatwiliście sobie suknię. | Look, I'm Leslie Summers, and you've got yourself a dress. |
Jestem tu tylko dlatego, że załatwiliście mi przepustkę. | The only reason I'm here is because you guys got me a hall pass. |
Macie problemy. Nie tego załatwiliście. | You got a big problem. |
- A jak myślisz głupia, załatwili kogoś. | What happened? Somebody got smoked. |
- Bishop, ciebie też załatwili? | - Oh, Bishop, they got you, too. |
- Chi, załatwili ją. | Chi, they got her! |
- Gdyby naprawdę ją kochali, to załatwili by prawdziwych Beatles'ów. | If they loved her, they would've got the real Beatles. |
- Ludzie Mantajano go załatwili. | - Mantajano's people got to him. |
- Bo wszystko wam załatwi. | Boyd will get you everything you need. |
- Och, ten to lubił się napić I to by go załatwiło | Oh, he sure did like his liquor and it would have got his ticker |
- To załatwiło im panienki? | This got them girls? |
/Albo Kevin Flynn miał partnera, /albo Scottsdale załatwiło sobie naśladowcę, /który nie marnuje czasu po tym, /jak odszedł Flynn. | Either Kevin Flynn had a partner or Scottsdals got itself a copycat who wasted no time in picking up where Flynn left off. |
/To zabójstwo załatwiło / mi to co najgorsze. | [Thinking] Killing that first night got me... the worst that juvie had to offer: |
Jak również załatwiło mu uczelnię. | And it also got him into college. |