- Miej na uwadze, że chcę zaszaleć. | Keep in mind, we want to go off script here. |
- Sensory szaleją faktycznie, będę musiał zaszaleć | - Sensors indicate "spooky." In fact, I'm going to have to go with "very spooky." |
Hej, zaszalej. | Hey... go nuts. |
Jest tu dużo tragicznych rzeczy, więc wiesz, zaszalej. | There is some really tragic stuff in there, so, you know, go nuts. |
Może zaszalej i zrób truskawkowy tort-serce. | You could go crazy and do a heart-shaped strawberry torte kind of thing. |
Nie wiem, zaszalej, zjedz za mnie, Myślę, że bufetowo, ale... | I don't know, go crazy, have mine. I think it's buffet style, but... |
Spadaj i zaszalej. | I got b'ness. Go on out there and get your groove on. |
Jedźmy do domu wujka i zaszalejmy. | Look... l-let's go back to my uncle's place and get freaky. |
Na koszt firmy, więc zaszalejcie. Luke! | - It's on the house, so go crazy. |
Oczywiście musimy dążyć do wydostania was stamtąd, tak tylko mówię, jakby to już nie było opcją, proszę, zaszalejcie. | The top priority is to get, you know, you guys out of there, but I'm just saying, if that becomes impossible, please, you gotta treat yourself. |
Dusiłam się w klatce przez 4 lata... i trochę zaszalałam. To się już nie powtórzy. | It's just that I've been stuck... in that cage for four years... and I just went a little crazy, and it won't happen again. |
Dziś rankiem byłam na zakupach w Memphis i po prostu zaszalałam. | I went shopping in those Memphis stores this morning and just went wild. |
Ostrzegam Cię, zaszalałam. | I'm warning you, I went wild. |
Trochę zaszalałam. | I went a little crazy. |
Wiem, trochę zaszalałam. | -I know, I went a little crazy. |
Myślałem, że może zaszalałaś na eBay-u. | I thought maybe you went crazy on eBay. |
Trochę zaszalałaś zeszłej nocy. | You just... you went a little nuts last night. |
A ja myślałem, że Hally Berry zaszalała swoim przemówieniem. | And I thought Halle Berry went nuts during her acceptance speech. |
Na tym przyjęciu zaszalała na parkiecie. | Well, at this party, she went crazy on the dance floor. |
Trochę zaszalała, a teraz to odsypia. | Maybe she went out last night. Maybe she got a little goofy, she's sleeping it off. |
Poszłyście na balangę i zaszalałyście? | You went to a party, you got crazy? |
- Trochę zaszalałem, gdy dowiedzieliśmy się, że wracasz. | Don't worry, when we heard you were back I went on a bit of a spending spree, didn't I, Sue? |
I oczywiście, zaszalałem-- | And, of course, I went a little nuts-- |
Słuchaj, trochę zaszalałem i kupiłem Rory dwie rzeczy. | Look, I went a little nuts and got two things for Rory. |
Trochę zaszalałem. | Okay, I went a little crazy. |
Udałem, że odpadłem, wyczekałem na okazję i zaszalałem. | So I pretended I was out, waited for my chance, and went all kinds of crazy. |
Szkoła dzieciaków sprzedawała ciasteczka, a ty zaszalałeś. | The kids' school was selling candy and you went a little crazy. |
- I któryś z młodych Tracych zaszalał. | - Maybe one of the Tracy boys went bad. |
/znany jako "Matador", /nieźle zaszalał świętując /w Hotelu Hyperion /podpisanie rocznego kontraktu. | A.K.A. "Matador", went a little overboard celebrating his one-year contract at the Hyperion last night. |
6 miesięcy temu ktoś wyłamał zamek i zaszalał w pokoju do modlitw. | Six months ago, someone broke the lock and went to town on the prayer room. |
Baze nieźle zaszalał, co? | Baze went all out, huh? |
Jeff Powell trochę zaszalał z firmową kartą kredytową i wynajął sobie Ferrari? | Jeff Powell went a little crazy with his corporate card and rented the Ferrari himself? No. |
Ponoć wyszliście razem i zaszaleliście. | She said you went out together and got on really really well. |
Przesadzasz nie martw się tyle wszystko będzie dobrze pewno gdzieś zaszaleli. A teraz wracaj do pracy. | He went home to find a wife. |