Zaprosić (to invite) conjugation

Polish
87 examples

Conjugation of eiti

ja
ty
on/ona/ono
my
wy
oni
Perfective future tense
zaproszę
I will invite
zaprosisz
you will invite
zaprosi
he will invite
zaprosimy
we will invite
zaprosicie
you all will invite
zaproszą
they will invite
Imperative
-
zaproś
you invite!
niech zaprosi
let him/her/it invite
zaprośmy
let's invite
zaproście
you all invite
niech zaproszą
let them invite
ja
ty
ona
my
wy
oni
Past feminine tense
zaprosiłam
I invited
zaprosiłaś
you invited
zaprosiła
she invited
zaprosiłyśmy
we invited
zaprosiłyście
you all invited
zaprosiły
they invited
Future feminine tense
zaproszę
I will invite
zaprosisz
you will invite
zaprosi
she will invite
zaprosimy
we will invite
zaprosicie
you all will invite
zaproszą
they will invite
Conditional feminine tense
zaprosiłabym
I would invite
zaprosiłabyś
you would invite
zaprosiłaby
she would invite
zaprosiłybyśmy
we would invite
zaprosiłybyście
you all would invite
zaprosiłyby
they would invite
Conditional perfective feminine tense
zaprosiłabym była
I would have invited
zaprosiłabyś była
you would have invited
zaprosiłaby była
she would have invited
zaprosiłybyśmy były
we would have invited
zaprosiłybyście były
you all would have invited
zaprosiłyby były
they would have invited
ja
ty
on
my
wy
oni
Past masculine tense
zaprosiłem
I invited
zaprosiłeś
you invited
zaprosił
he invited
zaprosiliśmy
we invited
zaprosiliście
you all invited
zaprosili
they invited
Future masculine tense
zaproszę
I will invite
zaprosisz
you will invite
zaprosi
he will invite
zaprosimy
we will invite
zaprosicie
you all will invite
zaproszą
they will invite
Conditional masculine tense
zaprosiłbym
I would invite
zaprosiłbyś
you would invite
zaprosiłby
he would invite
zaprosilibyśmy
we would invite
zaprosilibyście
you all would invite
zaprosiliby
they would invite
Conditional perfective masculine tense
zaprosiłbym był
I would have invited
zaprosiłbyś był
you would have invited
zaprosiłby był
he would have invited
zaprosilibyśmy byli
we would have invited
zaprosilibyście byli
you all would have invited
zaprosiliby byli
they would have invited
Impersonal
zaproszono by
there would be invited
zaproszono by
there would be invited

Examples of zaprosić

Example in PolishTranslation in English
"Generał Tan pragnie zaprosić Dalaj Lamę na pokaz tańca... w nowo wybudowanym Wielkim Gmachu Ludowej Armii Chin.""General Tan Kuan San wishes to invite the Dalai Lama to a dance recital... at the newly erected Great Hall of the Liberation Army."
"La Signora Lina Paventi pragnie was zaprosić na ślub naszego syna, Nino." Czy ja musze tam iść?"La Signora Lina Paventi wants to invite you to the wedding of her son, Nino." Do I need to go on?
"Pan John Stimmell dzwonił, by zaprosić pana i pana przyjaciółkę na kolację." Kto to?"Mrs. John Stimmell called to invite you and your friend to dinner."
"by zaprosić cię na spotkanie."to invite you to meet with me.
"mój pan życzy sobie by zaprosić was wszystkich na drinka."my master wishes to invite you all to a drink.
- Anders, proszę, zaproś ojca.-Anders, please, invite your father!
- George, zaproś go do środka.- George, invite him in.
- Jason, zaproś mnie.- Jason, invite me in. JASON:
- Słuchaj, Evelina, bądź tak miła i zaproś Króla na mój ślub. Zaprosisz?- Listen, Evelina, be a dear and invite the King to my wedding, will you?
- Tak, zaproś mnie.Yeah, invite me.
To zaprośmy i ją.So let's invite her over.
Doping publiczności będzie decydujący więc zaproście wszystkich znajomych.You will be judged by the audience cheering, so be sure to invite all of your friends.
Gdy wystawiacie ucztę zaproście biednych, okaleczonych, kulawych, ślepych.When you make a feast, invite the poor, the maimed, the lame, the blind.
Jeśli to nie będzie problemem, zaproście mnie na kolejną imprezę.If it's okay, invite me to another party.
Tylko zaproście ją na pierwszą imprezę w nowej chacie.You just invite Winnie to the housewarming party.
Tylko zaproście mnie na wesele.Married in a hurry! Please invite me to the bris.
"Mam wroga, Maurze, którego zaprosiłam dziś wieczór i który nie opuści tego domu żywy, zrozumiałeś?"I have an enemy, Moor, - whom I've invited tonight - and I won't let him to leave this house alive -
- Bo zaprosiłam gości.Because I invited company over.
- Dlatego zaprosiłam Petera.That's why I invited Peter to join us.
- Ja go tu zaprosiłam.- I invited him to join us here myself.
- Ja go zaprosiłam zanim się dowiedziałam o przyjęciu.I invited him before I ever knew there was a party.
- Cieszę się, że mnie zaprosiłaś.- I'm glad you invited me.
- Już ich zaprosiłaś, tak?You already invited them, didn't you?
- Ją też zaprosiłaś?What, you invited her, too?
- Mimo to zaprosiłaś mnie na drinka.And yet you invited me for a drink.
- Nie powiedziałaś, że zaprosiłaś Cliffa.- You didn't tell me you invited Cliff.
- Ale Ashley już ją zaprosiła.- But Ashley already invited her.
- Ale mnie nie zaprosiła.- I told you I'm not invited!
- Ana zaprosiła mnie do kina.- Ana invited me to the movies tonight.
- Betty zaprosiła mnie na lunch, ale będziemy potrzebować jeszcze jednego nakrycia.- Betty invited me for lunch, but we're going to need another place setting.
- Blair ją zaprosiła.Blair invited her.
Al, zaprosiłyśmy ich.Al, we invited them.
Same zaprosiłyśmy się na wspólny nocleg.We have invited ourselves over for a sleepover.
Więc, przynajmniej teraz wiesz, dlaczego nigdy cię nie zaprosiłyśmy.Yeah. Well, at least now you know why we never invited you.
Chyba wiem, czemu mnie zaprosiłyście.I think I finally understand why you invited me over. Meaning?
Czy to możliwe, że ty i Dana spotkałyście go na korytarzu, zaprosiłyście na drinka?I mean, is it possible that you and Dana met him in the hall, invited him in for drinks?
Dlatego zaprosiłyście mnie tu, do swojego ogródka.That's why you invited me here to your backyard.
Ilu ludzi zaprosiłyście na tą imprezę?Huh? So, uh, how many people would you say you invited?
Pierwsza, wyłóżcie Twizzlersy na stole ze słodyczami. I druga, odwołajcie przyjecie, bo zaprosiłyście moich rodziców, a oni nie mogą być w jednym pomieszczeniu.One, put Twizzlers on the candy table, and two, cancel the party because you invited my parents, and they can't be in the same room together.
Aby zbadać nowe obiecujące możliwości współpracy, UE i Izrael zaprosiły największych przedsiębiorców do rozmowy o interesach.To explore promising new avenues of co-operation, the EU and Israel have invited top entrepreneurs to talk business.
Ciotki Edie i Ginny zaprosiły nas na Bingo do kościoła.Aunt edie and aunt ginny have invited us to bingo At the church.
Czarne smoki zaprosiły mnie na obiad. Muszę iść.You know the Black Dragons have invited me to dinner, l have to go.
Dlatego nas tu zaprosiły i nie wniosły oskarżenia?You think that's-- that's why they invited us here? A-and dropped the charges?
Dziewczyny zaprosiły mnie do siebie na pizzę pocieszenia.Well, actually, the girls have invited me back for consolation pizza.
Cóż, zaprosiłabym was do mnie, ale jedyna używana rzecz w mojej kuchni to mikrofalówka.Well, I would invite you to my house, but the only thing that gets any use in my kitchen is the microwave.
"Ale nie powiedziałem im, dlaczego ich zaprosiłem""But I didn't tell them why I invited them"
- Ace, zaprosiłem cię.Ace, I invited you here.
- Akurat zaprosiłem kogoś.Funny you should say that. I've... 'Cause I invited someone.
- Bardzo wygodne. Dzięki Bogu, myśli, że ta laska Tina, którą zaprosiłem, to moja kuzynka.Thank God she thinks that hot chick, Tina, I invited is my cousin!
- Bo cię zaprosiłem.Because I invited you.
- Cudownie, że nas tu zaprosiłeś.- It's wonderful, that you have invited us here.
- Dlatego zaprosiłeś ją tutaj?- So, you invited her here?
- Jeszcze go nie zaprosiłeś.- You haven't invited him yet.
- Ją też zaprosiłeś? Nie, niezupełnie.Oh, you invited vanessa here, too?
"Nie zaprosił"?"Not invited"?
'Nie okłamałam Liama, Saul zaprosił mnie 'i Chloe na imprezę jakiegoś faceta.I wasn't lying to Liam, Saul had invited me and Chloe to some random guy's party.
'Rob zaprosił go do siebie, a jedzenia NIE było w menu.'Rob had invited him over, and dinner was NOT on the menu.'
(szepcze) Tak, jestem zaprosił.(murmurs) Yes, I'm invited.
*I zaprosił kłopoty do siebie.*"And invited trouble for himself."
"kabarecie na stojaka,", a mu zaprosiliśmy go, by przyszedł na nasz kolejny komediowy wieczór, ale nie był pewny bo nie wierzy do końca w Boga."last comic standing," and we invited him to come the other evening to our comedy, but he wasn't sure because he doesn't fully believe in god.
- My zaprosiliśmy 15.Well, we only invited like 15 people.
- My zaprosiliśmy Cię na wakację.- We invited you here for a vacation.
- więc zaprosiliśmy także Clausa, który powie pare słów- so weVe also invited Claus, who will say a few words
/- ktoś, kogo zaprosiliśmy do naszych salonów.../Someone we invited into our living rooms...
Adoptowaliście dziecko i nigdy nie zaprosiliście nas, żebyśmy ją poznali.You adopted a baby and you never invited us to come meet her.
Bardzo nam obojgu miło, że nas zaprosiliście.Well, I'd just like to say how pleased we both are to have been invited to your home.
Cieszę się, że mnie zaprosiliście.Just happy to be invited.
Czemu mnie nie zaprosiliście?Why wasn't I invited?
Dlatego właśnie mnie tu zaprosiliście.And that's why you invited me here.
"Kiedy pierwszy samolot był gotowy..." "...zaprosili wszystkich swoich przyjaciół..." "...by byli świadkami tego wydarzenia.""When the first aeroplane was ready "they invited all of their friends "to witness this event
- Aż dziwne, że mnie zaprosili.-l'm surprised l was invited.
- Carlosa i Edwardo którzy zaprosili mnie do ich kabiny by przedyskutować politykę rządu."who invited me into their cubicle to talk to them about government policy.
- Ciebie zaprosili?- You were invited?
- Ciekawe, czemu nas nie zaprosili.- Wonder why we weren't invited.
"Mam nadzieję, że zaprosisz mnie tu znów.""I hope you will invite us again."
- Poprawnie. Każdy z was, wtedy zaprosi przeciwny numer z Marynarki.Each of you, then, will invite your opposite Navy number.
A jeśli będę miała szczęście, moja męska kopia... jakiś bardzo gruby mężczyzna albo facet z zajęczą wargą, zaprosi mnie na kawę... i będziemy udawać, że się kochamy... ponieważ tak bardzo boimy się, ze zostaniemy na starość sami.0r, if I'm lucky, my male counterpart... an obese man or a guy with a harelip, will invite me to coffee... and we'll pretend to love each other and tighten up... because we're so desperately afraid of growing old alone.
A być może zaprosimy Was aby żyć razem Jak królowie w naszej wiosce.And maybe we will invite you to join us and live like royalty here in our lovely village.
A następnie, Demokraci zaproszą ich na wysłuchanie w Izbie.And next, the Democrats will invite them up to hearings on the Hill.
Gdybym ja urządzał imprezę, zaprosiłbym cię, to rani moje uczucia.Now, if I threw a party, I would invite you, and that's what hurts my feelings.
Wygraża spaleniem miasta, a ty zaprosiłbyś ją na puchar wina?The girl threatens to burn our city to the ground and you would invite her in for a cup of wine?
/Pewnego dnia kilka dziewczyn /zaprosiło mnie do stolika na lunch.Then one day some girls invited me to sit with them at lunch.
I będą musieli usłyszeć, że Mckinley zaprosiło te złe dziewczyny do ich szkoły.And then they have to hear that mckinley went and invited Those bad girls to the school.
Kilkoro dzieci mnie zaprosiło.Some kids invited me.
Kilku chłopaków z baraków zaprosiło mnie do baru. - Przecież nie pijesz.A bunch of guys from the barracks invited me out to a bar.
Kilku chłopaków zaprosiło mnie na imprezę w uniwersytecie w sobotę wieczorem.Couple of guys invited me to a party at the "U" on Saturday night.
Światowej klasy medium zaprosiłoby policjantów, którzy dokonają aresztowania, gdy morderca zostanie zdemaskowany.A truly world-class psychic would invite police officials up on the stage to make an arrest once the killer has been unmasked.

More Polish verbs

Other Polish verbs with the meaning similar to 'invite':

None found.
Learning languages?