Jednym z wyzwań technologii jest próba wymyślenia takiej, która sprosta wymaganiom. Tutaj chciano zakodować dźwięk, a nawet nagrania wideo, ale należało zrobić to w taki sposób, aby niemal każde inne technologicznie zaawansowane społeczeństwo mogłoby to rozpracować. | One of the challenges with technology is trying to figure out one that can do what you want-- so here you want to encode audio, and even some video images, but do it in a way that almost any other technologically advanced society could figure out. |
Irina zakodowała tu dane w mikropunktach. | Irina encoded it with a microdot. |
Dlatego zakodowałem wiadomość. | That's why I encoded the message. |
Używając najnowszych trendów technologicznych pogrzebałem to tu, to tam zakodowałem swoje DNA w mikroczipie i wysłałem prosto do ptasiego móżdżka kochanego Droździka. Tutaj. | Utilizing cutting-edge genetics technology which I had pinched here and there l encoded my DNA on a microchip and set it into bird-boy's birdbrain. |
Dyson Frost nagrał dla was kasetę 19 lat temu, potem zakodował numer, żebyś go znalazł, a po tym wszystkim, zamiast się z tobą spotkać, morduje bezdomnego? | Dyson Frost made a videotape for you 19 years ago, Then encoded a phone number for you to find. And then after all that, instead of meeting with you, |
Komputer rozpoznaje jedynie obrazy, które Ethan wcześniej zakodował. | The computer only recognizes images Ethan previously encoded. |
Runescape zakodował solówkę fletu! | Runescape's encoded flute solo! |
- W impulsie zakodowali przekaz. | Looks like they've encoded the pulse with a com signal. |
KGB zakodowało na tych stronach rozkazy dotyczące zabójstw. | The KGB encoded assassination orders in these pages. |
Myślał o tym, a potem w jego umyśle zakodowało to się, jako bezpośredni komentarz do siebie. | He was thinking that thought, and then, in his mind, it got encoded as a direct comment to himself. |