"...chcę się zakochać." | "... I have to fall in love." |
"Chcę się zakochać i być w związku. | "Oh, I want to fall in love and have a relationship. |
"Każdy kto ciebie spotka jest skazany zakochać się w tobie" | "Anyone who meets you is bound to fall in love with you" |
"Nie bój się znowu zakochać. | Don't be afraid to fall in love again. |
"Zanim skończy się świat, chcę się zakochać." | "Before the world ends, I have to fall in love." |
"Przynajmniej następnym razem zakochaj się naprawdę." | .."At least fall in love for real next time." |
"oh zakochaj się' | It said "fall in love" |
- Tylko nie zakochaj się w tym miejscu. | I have to test the machine to see if it fits. - Do not go falling in love with the place. |
Dalej, zakochaj się. | Come, let's fall in love. |
I nie zakochaj się. | And don't fall in love. |
/Zróbmy to i my, zakochajmy się | Let's do it, let's fall in love |
Hej. Wy dwoje nie zakochajcie się w sobie gdy mnie nie będzie. | Don't you two go falling in love while I'm gone. |
"Nie mogłam przyjść, bo zakochałam się w twoim narzeczonym"? | Because I fell in love with your fiancé"? |
'Nie wiem jak to się stało, że się zakochałam.' | Don't know, how I fell in love. |
*Zatraciłam się w czyiś ramionach kiedy zakochałam się w nim* | "I was lost in someone's arms when I fell in love with him" |
- Bo zakochałam się w niej! | - Because I fell in love with her! |
- Inaczej nie byłbyś męszczyzną, w którym się zakochałam... /...wróciłeś po mnie... | i wish that were enough. if it were, you wouldn't be the man i fell in love with. sara... you came back for me. |
- Bo się w nim zakochałaś? | You're gonna marry somebody after a day because you fell in love with him? Yes. |
- Tą, w której się zakochałaś. | - The side you fell in love with. |
- Wychodzisz za kogoś po jednym dniu? - Bo się w nim zakochałaś? | You're gonna marry somebody after a day because you fell in love with him? |
"Jako śmiertelniczka, Syrena zakochała się w żonatym mężczyźnie, ale kiedy nakryto ich razem, mężczyzna uznany został za niewinnego." | Well, "As a mortal, the Siren fell in love with a married man, but when they were caught, the man was held blameless." |
- Ludzie, naprawdę, zastanawiałem się nad tym wszystkim... ale okazało się, że Buffy zakochała się w Nieśmiertelnym sama z siebie i... i teraz jest szczęśliwa. | - Did she drink a love potion? - Dude, seriously, I thought of all those things... but, it turns out, Buffy fell for the Immortal on her own, and now she's happy, that's it. |
- Shelley zakochała się w Bradzie. | Shelley fell in love with Brad. - Shelly. |
I wtedy stało się, zakochałyśmy się w sobie. | And then it just happened. We fell in love. |
Jedna rzecz prowadziła do drugiej, i zakochałyśmy się. | One thing led to another and we fell in love. |
Quinn była w ciąży z Biancą, kiedy się w sobie zakochałyśmy, więc myślę o niej, jako o swojej. | Quinn was pregnant with Bianca when we fell in love, so I kind of think of her as my own. |
Tam się zakochałyśmy. | It's where we fell in love. |
Tutaj się w sobie zakochałyśmy. | It's where we fell in love. |
Ale, wiesz, nie miałabym nic przeciwko, gdybyście zakochały się w sobie, chodzilibyśmy na podwójne randki i żylibyśmy długo i szczęśliwie. | But, you know, wouldn't hurt if you guys fell in love and we went on double dates and lived happily ever after. |
Dawno temu, gdy Dolina Wróżek była bardzo młoda, dwia elfy spotkały się i zakochały w sobie. | Long ago, when Pixie Hollow was very young, two fairies met and fell in love. |
Nasze dzieci się zakochały, a miłość to piękna rzecz. | They fell in love. And love is a beautiful thing |
Plotka głosi, że zakochały się w sobie, gdy ich mężowie byli na wojnie. | Rumor is-- they fell in love when their husbands went off to war. |
inne medalistki zakochały się w nim, ja również ale on patrzył tylko na mnie. | The other medalists and I fell in love with him. But he only had eves for me. |
Naturalnie zakochałabyś się we mnie. | And, naturally, you would fall for me. |
Jak głosi legenda, jeśli dziewczyna kiedykolwiek spotkałaby się z Omeckiem, zakochałaby się w nim szalenie i zostałaby zabrana podczas Straszliwych Żniw, i nigdy potem by jej nie widziano. | As legend has it, if a girl was ever to cross paths with an Omec, she would fall madly in love and be swept away in the dread harvest, never to be seen again. |
Wtedy zawiesił to lustro. Powiedział , że gdyby Marlena Dietrich zobaczyła jak on tańczy , zakochałaby się w nim. | He said if Marlene Dietrich could see him dance... she would fall in love. |
"Miałem cztery lata, kiedy zakochałem się pierwszy raz." | "Four was the age when I fell in love for the first time." |
"Moment, w którym się w tobie zakochałem." | "The moment I fell in love with you." |
"Wiem tylko, że zakochałem się w tobie." | All I know is that I fell in love with you |
# ...zakochałem się w tobie # # Całym sercem i duszą... # | I fell in love with you heart and soul |
# Kiedy zakochałem się w tobie | ♪ When I fell in love with you |
*Lecz zakochałeś się w nieznajomej | "You played the game of love with me but fell for a stranger." |
- Ponieważ się zakochałeś. | - Because you fell in love. |
"W tej chwili mniemam, iż będę w pełni zrozumiany mówiąc czytelnikowi, że mój wuj Toby się zakochał." | "Presently I hope I shall be sufficiently understood in telling the reader my Uncle Toby fell in love." |
- Brad zakochał się w Shelley. | Brad fell in love with... |
- Był ale potem zakochał się w naszej córce. | - He was but then he fell for our daughter. |
- Chyba się zakochał. | - I think he fell in love. |
- Gdybym się w tobie zakochał... | ♪ If I fell in love with you ♪ |
- Kitty, zakochaliśmy się... | - Kitty, we fell in love... |
- Poznaliśmy się i zakochaliśmy. | We met and fell in love. Look, it's her! |
- Tak, dobrze się rozumieliśmy i zakochaliśmy się w sobie. | - We got along and fell in love. What's it like to be in love? How do you feel inside? |
...Battlestar znowu się w sobie zakochaliśmy... | "and watched 'Battlestar.' Aah! "We... We fell in love with each other all over again. |
/Nie powiem, że znów /zakochaliśmy się w naszym samochodzie | I can't say we fell back in love with our car |
- A potem się w sobie zakochaliście. | And then you fell in love. |
- Oboje się kochacie, oboje się zakochaliście. | - You both are, you both fell in love. |
/Przypomnij sobie jak się zakochaliście. | And try to remember when you first fell in love... |
Będą drinki i potańcówka, i zapierający dech widok na miasto, w którym się zakochaliście. | There's gonna be some drinking, there's gonna be some dancing, and breathtaking views of the city where you fell in love. |
I się zakochaliście! - Słyszysz? | And we fell in love! |
"Alex i Pete zakochali się, i urodziła im się córka, Molly..." | "Alex and Pete fell in love, and they had a daughter, Molly..." |
-Fay miała kwiaciarnię a Art cukiernię i jakieś 10 lat temu się w sobie zakochali. Wielki romans. | Fay owned a flower shop, and Art owned a candy store... and they fell madly in love about 10 years ago. |
Ah dziękuję ale... Thera i Epius zakochali się w sobie sami. | Aw, thanks, but Thera and Epius fell in love on their own. |
Ale Francuzi zakochali się w wieży, i stała się jednym z najbardziej słynnych znaków świata. | But the French fell in love with their Tower, and it became one of the most famous landmarks in the world. |
Ale oni zakochali się... i ona uciekła z moim bratem, na kilka dni przed ślubem. | But they fell for one another... and she took off with my brother a few days before the weddin'. |
- To legenda. Jeśli weźmiesz czyjąś monetę z fontanny, zakocha się w tobie. | - There is a legend, if you take someone's coin from the fontana, they will fall in love with you. |
Dziewczyny zakochają się w Tobie | Or else girls will fall for you |
Jeśli dzieci będą spędzać razem wakacje, może zakochają się, w sobie i połączą oba królestwa na zawsze. | Derek and Odette will be brought together each summer, in hopes that they will fall in love, And join their Kingdoms forever. |
Mam nadzieję, że moje dzieci zakochają się w morzu. | I hope my children will fall in love with the sea. |
Nie wrócą przez najbliższe dwa tygodnie, a ja w tym czasie sprawię, że europejskie media zakochają się we mnie i pozyskam sobie szarych obywateli. | They won't be back for two weeks, during which time, the European media will fall in love with me and win the commoners to my cause. |
Musiałaś jedynie być przy Benie, a zakochałby się w tobie, jak ty w nim. | And all you had to do was be there for Ben, And he would fall for you like you had already fallen for him. |
Dwóch waszych kumpli z prawa zakochało się w sobie? | Two guys you were best friends with in law school fell in love with each other? |
Niegrzeczne serce zakochało się w tobie. | "The naughty heart fell for you. " |
To ilu zakochało się w tobie do szaleństwa i chciało uwolnić od tego wszystkiego? | So how many fell in love with you and wanted to take you away from all this? |