I nie zadręczam się tym faktem w bezsenne noce. | And I don't lie awake at night, tormented by that fact. |
Dlaczego się tak zadręczasz ? | Why do you torment yourself? |
Dlaczego się tym zadręczasz, pani? | Why do you torment yourself with that, Lady? |
Dzień i noc martwisz się, że ją stracisz. zadręczasz się. | Night and day you fear that you will lose her. It torments you. |
Już zadręczasz się tym codziennie. | But you already torment yourself with it every day. |
Nie, ty w bezsenne noce zadręczasz się... | No. You lie awake tormented by how... |
* Miłość to tęsknota, * która nas zadręcza. | "In love, everything else is wiped out.." "it's only the yearning that torments us.." |
Emma zadręcza się myślą, że nie jest wystarczająco dobrą matką dla Laury. | Emma torments herself with thoughts that she is not mother enough for our Laura. |
Sekret mnie zadręcza | The Secret torments me - |
Dowiedziałam, że zadręczał Colleen a pan był detektywem w tej sprawie, tak? | I just know that he really tormented colleen and you were the detective on the case, right? |
Ponieważ ów człowiek, nazwijmy go Ken... zadręczał się myślą... że jego żona ma romans ze swoim lekarzem. | Because this man--Ken. Let's call him Ken-- was tormented day and night... by the conviction that his wife... was having an affair with her physician. |
Prawdopodobnie to on zadręczał rodziców, a nie na odwrót. | Probably tormented his parents, not the other way around. |