Get a Polish Tutor
to recite
- Mam je wyrecytować?
- You want me to recite them?
Chce wyrecytować wierszyk.
He wants to recite a poem.
Ciężko uwierzyć, że byłeś w stanie wyrecytować cały ten film z pamięci podczas lotu.
I can't believe you were able to recite that entire movie from memory on the plane ride.
Czy dałoby się wyrecytować monolog Hamleta?
Would it be possible to recite Hamlet's soliloquy?
Jutro muszę wyrecytować wiersz w szkole.
Tomorrow l have to recite a poem in class...
"Aby zwielokrotnić swoje moce, wyrecytuj te słowa."
"To multiply your strength, recite these words at length."
A teraz... wyrecytuj swój tekst.
Now... recite your lines.
Ashima, wyrecytuj coś dla nas.
Ashima, recite something for us.
Powiedziałam... wyrecytuj swój tekst.
I said... recite your lines.
Stań na głowie i wyrecytuj "Gettysburg Address".
Go stand on your head and recite the Gettysburg Address.
Zanim rozpoczniemy wyrecytujmy przysięgę NSB.
Before we adjourn, let's recite the N.G.A. oath. Hold hands.
I właśnie mi go wyrecytowała.
And she just recited it to me just now.
Przeczytała swoją ostatnią wolę i testament, potem wyrecytowała przemówienie Abrahama Lincolna.
Yeah. She read her last will and testament, then she recited the Gettysburg Address.
Miałem nauczyciela poezji, który nie pozwolił mi usiąść, zanim czegoś nie wyrecytowałem.
I had a poetry teacher who wouldn't let me sit down until I recited something.
Na niej wyrecytowałem swój poemat.
At the poetry recital programme, I recited such a poem..
/Zmarł rok temu dożywszy 74 lat, /a jego najlepszy kolega, Ken, /wyrecytował wiersz na jego cześć:
He had died the year before, aged 74, and his best mate, Ken, had recited a poem in his honour.
Rzecz w tym, że Todd Johnson, zanim zmarł, wyrecytował pierwsze słowa tego wiersza.
Here's the thing. Before he died, Todd Johnson recited the first two words of that exact same poem--
Spełnił swoją obietnicę... i wyrecytował rodowód Zammisa... przed świętym konsulem Drakonów.
He fulfilled his vow... and recited the line of Zammis' fore fathers... before the holy council on Dracon.
Żyję w cieniu swojego 9-letniego brata od kiedy on miał 4, a ja 12 lat i wyrecytował mowę Kasjusza z "Juliusza Cezara" Szekspira na czwartym pikniku Godfreya.
I've been living in the shadow of my 9-year-old brother since he was 4 and I was 12, and he recited Cassius's speech from Shakespeare's "Julius Caesar" at the Godfrey's annual 4th of july picnic.
A teraz posłuchamy pana Alfreda Arless, który wyrecytuje "Odę do słowika" Johna Keatsa.
And now we'll hear from Mr Alfred Arless who will recite John Keat's Ode To A Nightingale.
Albert wyrecytuje wiersz po wierszu, plik po pliku, wszystko co znajduje się na tej kasecie.
Albert will recite chapter and verse, file for file, everything on your precious tape.
Pomyśl o książce z liceum, a on wyrecytuje pierwszą stronę.
It's right. All right, think of a book you read in high school, he will recite the first page...