Get a Polish Tutor
to castrate
- Jak wykastrować Cannona.
Ways to castrate cannon.
- Próbujesz wykastrować Cho?
- Are you trying to castrate Cho?
Byłam potulnym brzdącem, bojącym się własnego cienia i owcy, którą miałam wykastrować.
I was a meek little thing, scared of my own shadow and the sheep I had to castrate.
Chciałabym go osobiście wykastrować.
I'd personally volunteer to castrate this guy.
Jestem walczącą czyniącą-dobro, której nie udało się wykastrować jednego policjanta. więc teraz podjęłam się sterylizacji wszystkich policjantów.
I'm a crusading do-gooder who failed to castrate one cop, so now I get a job neutering all cops.
Zawieście lampki, rozwieście plakaty, wykastrujcie krowy.
Hang up the lights, string up the banners, castrate the cows!
Nie mogę uwierzyć w to jak wykastrowałaś tego biedaka.
I couldn't believe the way you castrated that poor Ronnie guy. You know what?
Że nie wykastrowałaś tego bękarta, gdy dowiedziałaś się, czym jest.
It was not having... that worthless son of yours castrated as soon as you found out what he was.
Claire, z drugiej strony, omal nie wykastrowała gościa cewnikiem.
Claire, on the other hand, nearly castrated a guy with a catheter. we can hear you.
Obcięła mu głowę, wykastrowała,
She decapitated him, castrated him, defanged him.
Powiedz, Ed: Kiedy matka wykastrowała cię w ten sposób...
Tell me, Ed: when your mother castrated you like that ...
Żona uważa, że Chiang wykastrowała męża.
My wife thinks Madame Shiang has castrated.
Mówię o tym, co stało się 2 tygodnie temu, kiedy to wykastrowałem się na twoich oczach.
Two weeks ago I castrated myself here before your eyes.
Sam się wykastrowałem w wieku 26 lat.
I castrated myself when I was 26.
- Sam się wykastrował?
He castrated himself?
Gdybym ja tam był to bym go wykastrował!
Had I been there, I'd have castrated him!
Jeśli nie dostanę przez to awansu, nie będziesz potrzebował zabójczego kondomu, żeby cię wykastrował!
If this costs me my promotion, you won't need a killer condom to get castrated!
Nasz Mr Divac wykastrował się własnoręcznie.
Our Mr. Divac castrated himself.
To twój brat jest tym, kto cię wykastrował... tym, komu poświęciłeś cały swój talent.
It's to this brother who had you castrated... that you dedicated all your talent.
Czy przypadkiem nie wykastrowali go pod koniec tego filmu?
Doesn't he get castrated at the end of this one?
Sam wykastruję Mirko jeśli tylko zobaczę go z tą wiedźmą!
I will castrate Mirko. Only if I see him with that witch again!
Szanuj mnie, albo cię wykastruję jak młodego byczka.
Respect me, or I will castrate you like a three-year-old steer.
Mój brat go wykastruje Siadaj!
My brothers will castrate him.