Get a Polish Tutor
to fit
Nie wpasowuję się w żadną.
I don't fit in.
Bo to sprawia, że twoja mama jest szczęśliwa, a ty wpasowujesz się w resztę zespołu.
Because it'll make your mom happy, And because it's how you fit in.
Może właśnie tak wpasowujesz się w świat.
Maybe this is just how you fit into the world.
Nie przeszkadza ci fakt, że dość nieźle się tu wpasowujesz?
Does it bother you at all how easily you seem to fit in here?
Nieźle się wpasowujesz co... słuchasz tych samych piosenek... nosisz te same ciuchy, wdajesz się w te same bójki.
Oh, you're fitting right in... listening to the same songs... wearing the same clothes, getting into the same fights.
Notatki o tym co robisz, kim jesteś, jak się tutaj wpasowujesz.
It's just a few notes about what it is you do, who you are, how you fit in here.
A ona chce wychować dziecko sama, co zgrabnie wpasowuje się do mojego stylu życia.
And she wants to raise the kid alone which fits nicely into my lifestyle.
Nieźle się wpasowuje.
Nicely fits in, doesn't it?
On się wpasowuje. Bo nikt nie wie kim jest.
The man fits in. 'cause nobody knows what he is.
Teraz musimy przejrzeć wszystko co wiemy, ustalić, jak ta osoba wpasowuje się w pańskie życie.
What we need to do now is go over everything we know, piece together how this person fits into your life.
To wpasowuje się do dowodów odkrytych w Zatoce Kambajskiej i u wybrzeży obecnego miasta Dwaraka.
And this fits in with evidence discovered in the Gulf of Cambay, and off the coast of the present city of Dwaraka.
- Patrz, jak się wpasowują.
- Yes. - See how they fit into this.
Ci, którzy się nie wpasowują,
The ones who don't fit in,
Dziewczyny Hmong lepiej wpasowują się w społeczeństwo.
Hmong girls over here fit in better.
Piersi, które wielkością wpasowują się w dłoń.
Breasts which fit in the palm of your hand.