/Jeśli woda wycieknie, będziemy musieli to uziemić, aby się wykręcić od tego. | If water's involved, we're gonna have to ground the crap out of the thing. It's hot in here. |
/Musze go najpierw uziemić. | I'll have to ground it first. |
Andrew, może jest gdzieś sędzia wystarczająco głupi, żeby dać ci prawa, o które walczysz, ale dopóki go nie znajdziesz, mam prawo uziemić twój biedny tyłek, do czasu aż zjawi się królestwo niebieskie. Panie Bormanis, milo znów pana widzieć. | andrew, there may be a judge out there stupid enough to emancipate you, but until you find him, i retain all my parental rights, one of which is to ground your sorry behind until kingdom come. |
Czy chcesz mnie uziemić? | Do you want me to ground you? |
Czym ja się przejmuje najwyżej będzie mnie chciała na rok uziemić | Why am I freaking out? It's cool. She's gonna try to ground me for a year. |
No to się uziemiłam. | I'm so getting grounded. |
- Myślałem, że mama cię uziemiła. | i thought your mom grounded you. |
Agencja Lotnictwa uziemiła część samolotów, ale to tylko środek ostrożności. | The faa has grounded some planes, but it's only A precaution. |
Ciężko jest załatwić zezwolenia, odkąd Federalna Agencja Lotnictwa uziemiła wszystkie loty. | It's been tricky clearing a flight corridor since FAA still has... most private and commercial aircraft grounded. |
Już uziemiła wszystkie samoloty na całym Środkowym Wschodzie... | It's already grounded all flights in and out of the Midwest... Oh, no! |
Mała wpadka tamtego maja uziemiła mnie w nie mającej końca robocie papierkowej. | Well, a little joy-ride that May still had me grounded in a dead-end desk job. What can I say? |
/Ale ciężkie deszcze /chwilowo ją uziemiły. | ...but heavy rains have temporarily grounded her. |
Niedobory uziemiły lotniska gdyż były zbyt drogie. | Shortages grounded airlines and it was too expensive for most to drive. |
- Tak, uziemiłem się. | - Yeah, I grounded myself. |
Joelee jest najmłodszy, też się błąkał, ale go uziemiłem. | No, Joe Lee, is my youngest, he wandered too, but I grounded him. |
Wiem dlaczego ją uziemiłem. | I know why I grounded her. |
Byłoby lepiej gdybyś wiedział dlaczego ją uziemiłeś. | It might be better if you knew why you grounded her. |
Więc, uziemiłeś Delię. | So, you've grounded Delia. |
Belden mnie uziemił na 30 dni. | Belden's had me grounded for 30 days. |
Kogo uziemił? | Who's grounded? |
Myślę, ze tatuś nas właśnie uziemił. | I think Dad just grounded us. |
Mój ojciec uziemił mnie. | My dad grounded me. |
Nurkowała na rafie koralowej i nabawiła się infekcji ucha. Lekarz uziemił ją na 2 dni. | She was scuba diving off the Barrier Reef and got an ear infection and so the doctor grounded her for two days. |
Mnie uziemiliście za ukrywanie mocy. | Wait a minute. Didn't I just get grounded for keeping my superpowers a secret? |
Na jak długo uziemili nas tym razem? | So how long are we grounded for this time? |
Słyszałam, że cię uziemili. | I heard you got grounded. |
W ten sposób nas uziemili. | They set it back. They grounded us. |
Właśnie mnie uziemili na całe zycie. | I just got grounded for, like, life. |
Co obu nas uziemiło do końca tej wojny. | So we are both grounded for the duration of the war. |