Example in Polish | Translation in English |
---|---|
Aby upubliczniać, trzeba chronić źródła, które pragną coś ujawnić, trzeba też być w stanie publikować pomimo ataków. | To get things to the public you need to protect sources who want to disclose, and you also need to protect your ability to publish in the face of attack. |
Państwa członkowskie upubliczniają sprawozdania, zaś Komisja opublikuje zbiorcze informacje na poziomie unijnym w łatwo dostępnym formacie. | Member States will make the reports public, and the Commission will publish aggregate Union information on these in an easily accessible form. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Danish | udkomme | Dutch | publiceren, puddelen, voorpubliceren |
English | publish | French | éditer, publier |
German | publizieren, veröffentlichen | Greek | δημοσιεύω, εκδίδω, κυκλοφορώ |
Hungarian | megjelentet, publikál | Italian | pubblicare |
Japanese | 刊行, 出版, 上梓, 発刊 | Latvian | sludināt |
Norwegian | forlegge, publisere | Portuguese | publicar |
Russian | издавать, издать, опубликовать, опубликовывать, публиковать | Spanish | editar, publicar |
Swedish | förlägga, förläna, publicera, pudra, puffa, utge, utgiva | Turkish | yayımlamak, yayımlatmak |