Mają reputację bycia agresywnym i ze słabym wzrokiem mogą zacząć szarżować na obiekty i ludzi, których nie rozpoznają. | They have a reputation for being aggressive and, with poor eyesight, they're likely to charge objects or people they don't recognise. |
Szarża lekkiej brygadt Tennysona jest tragiczną historią braku komunikacji pomiedzy dowódcą a jego żołnierzami która spowodowała, że grupa 600 kawalerzystów musiała szarżować wprost na wrogie działa. | Tennyson's "Charge of the Light Brigade" is a tragic story of miscommunication between a commander and his soldiers which caused a group of 600 cavalrymen to charge springing them into the host of enemy cannons. |
A ten tu Einstein na niego szarżuje. | And Einstein here charges him. |
Byk szarżuje, ty tylko ruszasz kapą... co w tym trudnego? | I mean, the bull charges, you move the cape what's so hard? |
I tylko szanuję kogoś, kto szarżuje to nie jest przestraszone - pełen obaw, ale nie przestraszony - ...aby właciwie przymknąć kiedy czas przychodzi. | I just respect somebody that charges, that is not afraid... apprehensive, but not afraid... to actually bust out when the time comes. |
Ta nie. Ta w czapce od razu szarżuje. | The one with the bob, she charges by the minute. |
Ooo, ktoś tu się wściekł.Spadamy. A potem Dorotka i zła czarownica z zachodu szarżują na siebie i bum. | And then, just as Dorothy and the Wicked Witch charge at each other... |
Niskie ogniwo Proszę szarżuj | Low battery Please charge |
Dawidzie, czekaj z ludźmi koło obozu, aż usłyszysz mój głos. Potem szarżujcie jak wściekłe psy. | David, hold your men outside the camp until you hear my cry, and then charge in like the dogs of hell. |
300 szarżował. | 300 charged. |
- 250 dżuli szarżowało. | -250 joules charged. |