- Zaczęłam sie sypać. | - I was starting to fall apart. |
/Od kiedy Lori powiedziała /nam prawdę wszystko zaczęło się sypać. | Lori told us the truth and then things just started to fall apart. |
A kiedy śnieg zaczyna sypać, to jest jak ptak na ścianie. | And when the snow begins to fall, It's like a bird upon the wall. |
Peg, sypię się. | Peg, I'm falling apart. |
Straciłam męża i ojca moich dzieci, a to ty się sypiesz? | I lost my husband and the father of my children, and you're falling apart? |
/Potem, podobnie jak jego życie, /wszystko się sypie /i zamienia się w bełkot. | Then like his life, it soon falls apart and dissipates into incoherence. |
/Lecz kiedy się uśmiecha, z drutów /telegraficznych sypią się martwe ptaki. | But when he grins, birds fall off telephone lines. |
Nie mogę zatrzymać gościa, bo jego rodzice się sypią. | I can't keep a guy on because his parents are falling apart. |
Śnieg sypałby do góry | # Snow would fall upwards # |
I kiedy wszystko zaczęło się sypać i dalej sypało. Chyba się pogubiłem. | You know, then when things fell apart for me financially and kept falling apart, I-I guess I lost my way. |