Get a Polish Tutor
to cheer
-Trzeba go rozweselać.
You got to cheer him up.
Lubię rozweselać ludzi, to wszystko.
l just like to cheer people up.
Nie przyszedłem tu, by was rozweselać, tylko wam podziękować.
I didn't come here to cheer you up. Just to thank you.
Tak, pracuję w trudnym środowisku... - więc ważne jest aby rozweselać się śmiejąc się czasami.
Yes, my job is in a tough environment, so it's important to cheer up by laughing sometimes.
Wiesz, że nie przyszłam cię rozweselać.
You know, l wasn't going to try to cheer you up.
"Klaun rozwesela tłum".
"Clown cheers crowd."
Ale wiesz co mnie zawsze rozwesela?
But know what always cheers me up?
Bo mnie to rozwesela.
- 'cause that's what cheers me up.
Heh, to jedna z tych rzeczy która zazwyczaj mnie rozwesela.
Huh, that's just the kind of thing that usually cheers me up, too.
Hej, wiesz co cię zawsze rozwesela?
Know what always cheers you up?
A kwitnące rośliny, naprawdę rozweselają to miejsce.
And the flowering plants, they really cheer the place up.
Goście naprawdę ją rozweselają.
Visitors really cheer her up.
Nawet papiery rozweselają cię.
Even the papers are cheering you.
Rozgrzewają wnętrznosci i rozweselają serce.
They warm the innards and cheer the heart.
[tłum rozweselaj±cy] i teraz, panie i panowie, przygotuj siebie na mecz zupełnie czekasz dla.
[Crowd cheering] And now, ladies and gentlemen, prepare yourselves for the match you have all been waiting for.
Wizyty Elke rozweselały nas.
Elke's visit had cheered us all up.
A ja nie zmieniłem biegu spraw, nie naprawiłem świata. Ja po prostu rozweselałem ludzi.
And I didn't change things, I just he just cheered people up.
Rozdawanie lodów zawsze rozweselało pracowników.
Giving my employees ice cream has always cheered them up in the past.
Wziąłem ecstazy kiedy wyszedłem, ponieważ to rozweselało mnie i pomagało mi myśleć.
I used ecstasy when I went out because it cheered me up and helped me think.