Get a Polish Tutor
to settle
- Musisz rozstrzygnąć spór.
Hello. We need you to settle an argument.
- W związku ze zbliżającym się festiwalem... postanowiłem rozstrzygnąć tę sprawę według starożytnych zasad.
- Treason? It is at my discretion to settle things in the ancient ways.
Aby umocnić naszą władzę i rozstrzygnąć spory.
To consolidate power and to settle feuds.
Ale musimy to rozstrzygnąć
That's as maybe, but we need to settle this, so we're going to have a race.
Będzie pan musiał rozstrzygnąć zakład o to, co zostanie panu dzisiaj podane.
You're gonna have to settle a bet for us on what's being served for you tonight.
Chodź, rozstrzygnij nasz zakład.
Come over here and settle a bet.
Leonard, rozstrzygnij to.
Leonard, settle this.
Owen, rozstrzygnij ten spór.
Owen, settle a debate for us.
Teraz chodź tu i rozstrzygnij coś.
Now come here and settle something for me.
A jeśli któryś z was myśli, że jest szybszy od Daltona to może rozstrzygnijmy to teraz?
And if any of you think you're fasterthan Dalton was, let's settle this right now.
Jeśli jesteś prawdziwy Yakuza rozstrzygnijmy to za pomocą mieczy.
If you're a real yakuza let's settle this with the sword
No dawaj, rozstrzygnijmy to tutaj i teraz, tylko ty i ja.
Is that what you want to do? Come on, let's settle it... right here, right now, you and me.
Ok, rozstrzygnijmy to.
- Okay, let's settle this. - Yeah.
Więc rozstrzygnijmy to.
Well, then, let's settle it.
I tak, już rozstrzygnęłam ten spór na dokach i uspokoiłam czarownice zwiększając im udział w wycieczkach na cmentarz i podarowałam półksiężycowym prezent na powitanie ich nowego człowieczeństwa w postaci100$ żetonów do mojego casino.
And, yes, I've already settled the dispute over the docks, I pacified the witches with an increased share in cemetery tours, and I've given the crescents a welcome back to humanity gift in the form of $100 chips to my casino.
Cóż, dzisiaj mieliśmy wciągającą debatę na temat "inflacja kontra płynność", którą rozstrzygnęła Isabelle, dzwoniąc do Warrena Buffetta.
Um, well, today there was a rousing debate About inflation versus liquidity, Which isabelle settled by calling warren buffett.
Myślę, że on to rozstrzygnął drogą pozasądową... ponieważ zaatakował człowieka z butelką, który wznosił toast.
I mean, hejust settled a case out of court... because he attacked somebody with a bottle who was making a toast.
Poza tym, Board College rozstrzygnął skargę że PSAT był uprzedzony przez National Scholarships Merit.
The college board settled a complaint that the PSAT had a testicle bias.
Dobrze, więc skoro to rozstrzygnęliśmy:
Well, now that that's settled... Mahia!
Juz rozstrzygnęliśmy tę sprawę.
We already settled this matter.
Powiedziałem, że kwestię pieniędzy już rozstrzygnęliśmy.
And I said, we have already settled the money question.
Sądziłem, że to rozstrzygnęliśmy.
I thought we'd settled this.
To jest strata czasu sądu, strata mojego czasu i jeżeli chodzi o czas, rozstrzygnęliśmy to z poczuciem sprawiedliwości i przejrzystością.
This is a waste of the court's time, it's a waste of my time, and it's about time we settled this with a sense of justice and clarity.
Więc rozstrzygnęli sprawę na pięści ojciec dał mu łupnia.
So they settled matters with fisticuffs and my pa gave him a whoopin'.
/Więc zmierzając do końca, /ostatnie pytanie rozstrzygnie ten finał.
So, it's down to the wire, the last question will settle the final.
Jutro... rozstrzygną ten spór na arenie!
This was merely a taste! Tomorrow they will settle this grudge in the arena!
Przynajmniej, wszystko już się rozstrzygnęło.
At least, it's all settled now.