- Mam was rozdzielać? | Am I gonna have to separate you two? |
- Nie muszą nas rozdzielać. | - They don't need to separate us. |
/Czemu muszę je rozdzielać? | Why do they have to separate them? |
Ale żeby rozdzielać dziecko od matki... | But to separate a mother from her child - Her bastard child. |
Czy musze was rozdzielać? | Do I have to separate you two? |
Bo rozdzielam przyjemności i interesy. | Because I keep business and pleasure separate. |
Nigdy ich nie rozdzielam. | - I've never kept them separate. |
Tak jeśli my rozdzielam ją z podstawowy składnik ... ja założyłbym się reszta tego staje się jak bez życie jako martwą drzewo magistralę . | So if we separate her from the main body... I'd wager the rest of it becomes as lifeless as a dead tree trunk. |
Więc rozdzielasz wszystko? | So you mean you separate everything? |
"Umysł rozdziela rzeczy możliwe od niemożliwych... | "Intellect separates the possible from the impossible... |
"Warstwa lakieru rozdziela inskrypcję od pigmentu, który ją przykrywa, | "A layer of varnish separates the inscription from the pigment that covers it, |
/Odblokowanie żelaznych belek /rozdziela statki. | Unlocking the iron beams separates the ships |
Ale granica, która rozdziela dobro i zło... przecina każde ludzkie serce. | But the line that separates good and evil... cuts through every human heart. |
3, 2, 1, rozdzielamy. - Powoli. | 3, 2, 1, separate. |
Ale, w tłumie na pogrzebie, rozdzielają się... zanim ma szansę zapytać go o numer telefonu. | But, in the crowds at the funeral, she gets separated... from him before she has a chance to ask for his number. |
Dwa światy, które nas rozdzielają | The two worlds that now separate us |
Kiedy zbliżają się do łupu, rozdzielają się, żeby przyjąć odmienne pozycje wokół celu. | As the dogs approach their prey they peel off to take up separate positions around their target. |
Kula i sabot rozdzielają się w czasie lotu. | The bullet and the sabot separate in flight. |
Ludzie zaczynają razem, potem się rozdzielają i rozmawiają przez telefon... | People start together, then they separate and talk by phone... |
* Nigdy nas nie rozdzielaj * | May we never separate. |
*Nigdy nie odchodź... *nigdy nie rozdzielaj się ze mną | "Do not ever go away..." "do not ever be separated from me" |
Nie rozdzielaj ich. | Don't separate them. |
Proszę, nie rozdzielaj mnie z bratem. | "Please, don't separate me from my brother. " |
Proszę... nie rozdzielaj nas. | But don't let us ever be separated again. |
- Nie rozdzielajcie się! | -Just don't separate! |
Miejcie oczy otwarte, idźcie za mną i nie rozdzielajcie się, dobrze? | Keep your eyes open. Follow me. Don't get separated, okay? |
Nie rozdzielajcie ich! | Don't separate them! |
Nie rozdzielajcie mnie z moim synem | I want my child. Please don't separate me from my son |
Nie rozdzielajcie się. | Don 't separate! |
Bardzo hałasowały, gdy je rozdzielałam. | If they are separated, they start to bleat loudly. |
"Odległości, które nas rozdzielały." | "Those distances that separated us" |
/Kiedy tylko odcisk /stopy rozdzielał nas. | "When only a footprint separated us. |
I w taki oto sposób przezwyciężyliśmy konflikt, który nas rozdzielał i przelewał braterską krew. Wkrótce, mam nadzieję, będziemy mogli naprawić most, tak, abyśmy mogli przychodzić tu i stąd odchodzić, jak wszyscy inni. | Just as we defeated the conflict that separated us and shed blood among brothers, we will soon, I hope, our bridge repair, to come and go, like everyone else. |
Kiedy nauczyciel ich rozdzielał, Luke siedział na piersi Manny'ego. | By the time a teacher separated them, Luke was sitting on Manny's chest. |
Król rozdzielał swoich ludzi. | The king separated his people. |
Łeb ma tylko po to, by rozdzielał uszy. | He only has a head to keep the ears separated. |