A tak właściwie, to woda go rozcieńcza, więc prawdopodobnie jest najbezpieczniejszym miejscem. | The water actually dilutes it, so water's probably the safest place to be. |
Procedura ta również skutecznie rozcieńcza inhibitory reakcji PCR (1:100). | The procedure also effectively dilutes inhibitors of the PCR reaction (1:100). |
W odniesieniu do badań przepływowych wymagany jest system, który nieprzerwanie dostarcza i rozcieńcza roztwór podstawowy substancji badanej (np. pompa dozująca, rozcieńczalnik proporcjonalny, sytnik), w celu dostarczenia koncentratów badanych do komór badawczych. | For flow-through tests, a system which continuously dispenses and dilutes a stock solution of the test substance (e.g. metering pump, proportional diluter, saturator system) is required to deliver the test concentrations to the test chambers. |
obejmować etap wstępnego rozcieńczania w podwyższonej temperaturze, które daje próbkę o temperaturze co najmniej 150 °C i maksymalnie 400 °C i rozcieńcza ją co najmniej dziesięciokrotnie; | Include an initial heated dilution stage which outputs a sample at a temperature of ≥ 150 °C and ≤ 400 °C, and dilutes by a factor of at least 10; |
Narkomani rozcieńczają ją z herbatą. | That's why users dilute it with tea. |
Niektóre rozcieńczają się we krwi, spowalniają płuca i praktycznie zatrzymują serce. | Some can be diluted in the blood, slow down the lungs and virtually stop the heart. |