Starałem się zrobić to po cichu, nie chciałem przykuwać uwagi. | I tried to do this quietly, not wanting to draw attention. |
Masz szczęście, że cię nie przykuwam do kierownicy. | You're lucky I don't tie you back to the steering wheel. |
Sama doskonale ją przykuwam, gdybyś jeszcze nie zauważył. | - I don't need to cry for attention. I'm getting plenty on my own, in case you haven't noticed. |
Jesteś przyzwyczajona do bycia królową roju, ale teraz nie przykuwasz za dużo uwagi z rozstępami, więc uczynisz moje życie nieprzyjemnym. | See, you're used to being the queen bee around here. But you don't get much attention now with those stretch marks. So you're gonna make my life miserable. |
Nie przykuwasz naprawdę facetów kajdankami do rur, prawda? | You don't really handcuff guys to water pipes do you? |
Brzmisz jak reklama ekologów, którzy przykuwają się do drzew. Jakim cudem jesteś strażnikiem leśnym, skoro nie kochasz przyrody? | How'd you become a forest ranger if you don't love the outdoors? |
Nie wiem, czemu to oni przykuwają wszystkich uwagę, | I don't understand why they're getting all this attention. I mean, |
Votańscy kapłani przykuwali mnie i robili okropne rzeczy. | The Votan priests cuffed me, and they did terrible things. |