Artykuł 5 lit. e dekretu z mocą ustawy nr 282 z dnia 24 grudnia 2002 r., wprowadzonego ustawą konwertującą nr 27 z dnia 21 lutego 2003 r., prolonguje przyznawanie korzyści przewidzianych w art. 4 ust. 1 ustawy nr 383 z dnia 18 października 2001 r. wyłącznie na rzecz tych przedsiębiorstw, które dokonały inwestycji w gminach dotkniętych klęskami żywiołowymi w roku 2002. | Article 5(e) of Decree-Law No 282 of 24 December 2002, converted into statute by Law No 27 of 21 February 2003, prolongs the benefits provided for in Article 4(1) of Law No 383 of 18 October 2001 solely for firms investing in municipalities seriously affected by natural disasters in 2002. |
Ustawa finansowa Indii 1999 prolongowała okres obowiązywania programu z 2000 r. do 2005 r. | The Indian Finance Act 1999 prolonged the application from 2000 to 2005. |
Pożyczka ta pokryła sezonowe zapotrzebowanie grupy na środki finansowe i mogła zostać ponownie przyznana w czerwcu 2004 r. Obok nowej pożyczki banki prolongowały również istniejące kredyty na kolejny rok, do marca 2004 r. | This loan covered the seasonal liquidity needs of the group and may be granted again in June 2004. Apart from this fresh loan, the banks have also prolonged the duration of their existing and non-waived credits for another year in March 2004. |