Myślałem, że nie wystarczy pozmieniać nazwiska ludzi. | I thought you were meant to do more than just change people's names. |
Co prawda Steph stwierdziła, że do niczego nie pasuje, więc pomalowała ją na biało, trochę pozmieniała i dodała jakąs antyczną kryształową rączkę, ale mimo to... wygrana się liczy. | I mean,you know,steph pointed outthat it didn't reallygo with anything elsethat we had, so shepainted it white anddistressed it a bit, and added someantique crystal pulls,but still... a win's a win. |
Ja... ja pozmieniałem wszędzie adres. | I... I did the change of address thing. |
Może pozmieniałem te historie, by uciec od odpowiedzialności za szajs, jakiego narobiłem. | Maybe I rewrote some of my history to avoid taking responsibility for some of the crap I did. |
Trochę pozmieniali, u mnie nawet żadna łódź nie przypływa. Ale pozowałem nago do scen rozbieranych. | There's no boat, nothing sank but I did pose naked for a portrait once. |
- Dużo się pozmieniało, kochanie. | I did. Things changed, darling. Things changed. |