/Nazwijcie mnie staroświecką,/ /ale kiedy moje roboty zaczynają piszczeć jak stare zgrzypiące drzwi,/ /wtedy sięgam po puszkę Staromodnego oleju dla robotów" Mamy./ | Call me old-fashioned... but when my robot starts to squeak... like an old screen door, well, that's when I reach for a can... of Mom's Old-fashioned Robot Oil. |
Chcesz jeszcze piszczeć? | You want to squeak your duck again? |
Przepraszam, że ciągle piszczę i wydaję różne dźwięki, i jeśli was to drażni, przepraszam, | Oh, God! I'm sorry to keep squeaking and making noises, and if it's disturbing you, I apologise. |
Słyszałem jak piszczysz. | I've heard your squeak. |
tylko piszczysz i skrzypisz. | You're over there peeping and squeaking. |
( szczur piszczy ) | ( rat squeaks ) |
Albo piszczy | Or sort of squeaks. |
Do tego piszczy. | Oh, joy, and it squeaks too. |
- Martwe szczury nie piszczą. | Dead rats don't squeak. |
- Zbierajmy się, zanim ona wróci. - Przynajmniej moje ubrania nie piszczą! | Let's get going before she comes back, - my clothes don't squeak! |
-Tenisówki mi piszczą. | - My sneakers are squeaky. |
Hamulce piszczą. | - Brakes are squeaking. |
Jego buty piszczą. | His shoes squeak. |
Chyba kupiłeś mi żywą małpkę która piszczała. | I think you bought me a little live monkey that squeaked. |
Więc kupiłem ci zabawkę, i byłaś tak samo szczęśliwa bo ta też piszczała. | So I bought you a toy one, and you were just as happy because it squeaked also. |