Get a Polish Tutor
to tame
/Wiedzieliśmy, że dla dobra potwora /musieliśmy go szybko oswoić.
"We knew for the creature's own good "we had to tame it quickly."
A propos czasu, to ustrojstwo - twój radiowy budzik, okazał się pewnym wyzwaniem, ale chyba udało mi się go oswoić.
But speaking of time, that clock radio contraption of yours has proved rather a challenge, but I think I've managed to tame it.
Chciałbym nauczyć się jak go oswoić .
I'd like to learn how to tame it.
Uspokójcie smoka i oswójcie tygrysa.
Calm the dragon and tame the tiger.
Muszą wiedzieć, że to kobieta oswoiła orła.
They need to know that it was a woman who tamed the eagle.
Mówiąc o smokach, nasza przyjaciółka Simmi chyba jednego oswoiła.
Speaking of dragons, Our friend simmi seems to have tamed one.
Przeżyły płonący miecz, oswoiły dzikie serce.
They have survived the burning blade, tamed the savage heart.
- A myślisz, że jak oswoiłem Rexy'ego?
How do you think I tamed your pal Rexy?
Całkowicie go oswoiłem.
I tamed it to perfection.
"Ekipa" to ty, siostra i wiewiórka, którą rzekomo oswoiłeś.
The Mosby Boys were you, your sister, and a neighborhood squirrel you thought you had tamed.
Kto więc oswoił dziką bestię?
And what tamed the wild beast?
Paul może i cię uratował, ale nigdy nie oswoił.
Your Paul, he ... He saved you from the Indians. But he never tamed you.