/Nie ma potrzeby oddzwaniać, dr Stegman./ | "No need to call me back, Dr. Stegman." |
A teraz rozmawiamy, więc nie musi pan oddzwaniać. - Czy to nie wspaniałe? | And now we're talking, so you don't have to call me back. |
Kochanie, ciocia Paulie dzwoniła. Więc nie musisz do niej oddzwaniać. | Your aunt pauly called so don't breath to call her back |
Może nie chciałem oddzwaniać! | Maybe l don't want to call back. |
Nie ma potrzeby oddzwaniać do Darwina. | So no need to call Darwin back. |
- Jestem w środku śledztwa, nie oddzwaniam na prywatne telefony. | - Well, when I'm in the middle of an investigation, I don't return social calls. |
-Nie oddzwaniam na wiele telefonów. | - I don't return a lot of calls. |
/Tak, dlatego oddzwaniam. | Yeah,that's why i'm calling you back. |
Bo ty dzwoniłeś. Ja oddzwaniam. | Mmm no ... you called me I'm calling you back. |
Dlatego oddzwaniam, żeby życzyć powodzenia na zamknięciu. | That's why I called back, to tell you good luck on the close. |
"Dlaczego nie oddzwaniasz?" | "Why haven't you called me back?" |
"Zapraszasz mnie na kawę, a potem nie oddzwaniasz do mnie przez cztery dni! | You invite me up for coffee, and then you don't call me back for four days? I don't like coffee. |
- Bo nie oddzwaniasz do ludzi. | - 'Cause you don't call anybody back. |
- Czemu nie oddzwaniasz? | - Why you never call me back? |
- Jak długo nie oddzwaniasz? | How long were you gonna ignore my calls? |
"Ryan nigdy nie oddzwania." Dołącz do klubu. | "Ryan never returns my calls. " Join the club. |
- Carter się nie odzywa i nikt do nas nie oddzwania. | We ain't heard a thing from Carter and no one's returning our calls. |
- Dlaczego Decker do mnie nie oddzwania? | Why isn't Decker returning my calls? |
- Do mnie oddzwania. | - He calls me back. |
- Może dlatego nie oddzwania. | Might be why she's not returning calls. |
- Kiedy znalazł się na liście osób, do których nie oddzwaniamy? | - When's that 'do not call list' kick in? |
- Podobno nie oddzwaniamy do klientów. | I hear clients' calls aren't being returned. |
Mamy sygnał, oddzwaniamy z automatu. | Someone pages us, we call them back from a payphone. |
- Potrzebuję odpowiedzi odnośnie "Glimpses", a wy do mnie nie oddzwaniacie. | - The problem is, I need an answer on Glimpse and you do not return my calls. |
- Oni nie oddzwaniają. | - Why'd you call back? They don't call back! - Police! |
- Tak? Naciskałem na biuro burmistrza, ale nie oddzwaniają. | I tried calling the mayor's office, but they won't call me back. |
Ale ludzie albo nie oddzwaniają telefonu, albo nie mają żadnych informacji. | And either people don't return my calls or they don't have any information. |
Ale tacy jak on nigdy nie oddzwaniają. | Which you find irresistible. But guys like that, they never call. |
Chciałbym wiedzieć, dlaczego nie oddzwaniają? | And I just wanna know, why don't they call? |
...nie oddzwaniaj, ja tu prowadzę interes. | Now, you're getting as mean as a sting bat, C.L... No, hell, don't call back. No, don't you call back. |
Albo nie oddzwaniaj. | On second thought, don't call me back. |
I nie oddzwaniaj, bo tak mówię. | And don't not call me back because I just said that. |
Jak zwykle - nie oddzwaniaj, proszę. | And as usual, please don't call me back. |
Jeśli nie chcesz oddzwaniać do tego chłopca, nie oddzwaniaj. | If you don't want to return the boy's call, don't return his call. |
Naprawdę przepraszam, że nie oddzwaniałam. | I'm really, really sorry I haven't called. |
Wiem, że jesteś zajęta, bo nie oddzwaniałaś, ale byłam w okolicy, | I know you're busy because you haven't called me back, But i was in the neighborhood - i was nearby, |
I od kiedy ona nie oddzwaniała, | And, since she never called me back, |
Już oddzwaniałem. | I called the mystery guy back. |
- Dzwoniłam do ciebie parę razy i... kiedy nie oddzwaniałeś, zaczęłam się martwić, tak więc... wynajęłam prywatnego detektywa. | - I called you a few times and... When I didn't hear back, I was worried, so... I hired a private detective. |
Dzwoniłam do ciebie, ale nie oddzwaniałeś, więc stwierdziłam, że po prostu przyjdę Ponieważ bycie w związku oznacza, że musisz brać na siebie ryzyko.. Tzn. | I've called and you haven't called me, so then I thought I'm just gonna go, because being in a relationship means taking a risk...a leap of faith. |
Może jakbyś oddzwaniał... | Well, maybe if you called back... |
Może ktoś oddzwaniał do Manninga. | See if anyone called Manning back. |
Okazało się, że nikt nie oddzwaniał do Manninga. | - No. In fact, nobody called Manning back. |
Nie. Zostawiałem im wiadomości, a oni oddzwaniali. | No, I always left messages and spoke to them when they called me back. |