Mówię ci, ten facet sprawia, że mruczę jak kotka. | I tell you, that man makes me purr like a kitten. |
Usłyszysz jak mruczę. | I'm waiting to purr for you. |
..a mruczy jak kociak. | - and she purrs like a kitten. - [ Engine Sputters, Conks Out ] |
A ja dziwakiem który się jąka, mruczy, grucha, kwiczy... Z pewnością siebie właściwą jętkom {owad wodny żyjący 1 dzień}. | I am an odd man who stutters, purrs, coos, squeaks... with all the self-confidence of a mayfly. |
Bo mruczy. | - Because she purrs. |
Nie, bo przy Cohenie też mruczy. Ma nieskazitelny gust. | No, she purrs at Leonard Cohen, too, and she has very good taste. |
- Bukmacherzy mruczą z zadowolenia. | The bookies are purring. |
Hej Shrek, osły nie mruczą. | Donkeys don't purr. |
Z każdym moim dotykiem, mruczałaś jak mały kotek... | Every time I touched you, you purred like a little cat! |
Zasnęła mi na brzuchu i mruczała. | Mom fell asleep on my tummy and purred. |
/Durango 95 mruczał wspaniale, | The Durango 95 purred away real horrorshow. |
Gdy skończyliśmy, mówię ci, mruczał jak kotek. | When that thing was done, baby, I tell you, it purred. |