Get a Polish Tutor
to purr
Mówię ci, ten facet sprawia, że mruczę jak kotka.
I tell you, that man makes me purr like a kitten.
Usłyszysz jak mruczę.
I'm waiting to purr for you.
..a mruczy jak kociak.
- and she purrs like a kitten. - [ Engine Sputters, Conks Out ]
A ja dziwakiem który się jąka, mruczy, grucha, kwiczy... Z pewnością siebie właściwą jętkom {owad wodny żyjący 1 dzień}.
I am an odd man who stutters, purrs, coos, squeaks... with all the self-confidence of a mayfly.
Bo mruczy.
- Because she purrs.
Nie, bo przy Cohenie też mruczy. Ma nieskazitelny gust.
No, she purrs at Leonard Cohen, too, and she has very good taste.
- Bukmacherzy mruczą z zadowolenia.
The bookies are purring.
Hej Shrek, osły nie mruczą.
Donkeys don't purr.
Z każdym moim dotykiem, mruczałaś jak mały kotek...
Every time I touched you, you purred like a little cat!
Zasnęła mi na brzuchu i mruczała.
Mom fell asleep on my tummy and purred.
/Durango 95 mruczał wspaniale,
The Durango 95 purred away real horrorshow.
Gdy skończyliśmy, mówię ci, mruczał jak kotek.
When that thing was done, baby, I tell you, it purred.